Lyrics and translation Tavin - Eu Te Vi Dançando
Eu Te Vi Dançando
Я видел, как ты танцуешь
(Qual
foi?
Chora)
(Что
там?
Плачешь
что
ли?)
Mano,
cê
não
tem
noção
do
que
aconteceu
Братан,
ты
не
поверишь,
что
случилось.
Cê
tá
ligado
aquela
história
que
eu
tinha
te
contado?
Помнишь
ту
историю,
про
которую
я
тебе
рассказывал?
(Não
começa,
não
é
possível)
(Не
начинай,
это
невозможно)
Você
sabe
quem
é,
né?
Ты
же
знаешь,
о
ком
я,
да?
Então...
Mano,
aconteceu
a
pior
coisa
possível
Так
вот...
Короче,
случилось
самое
худшее.
(Não,
não
fala)
(Нет,
не
говори)
O
bagulho
é
o
seguinte
ó
Короче,
дело
было
так.
Semana
passada
eu
tava
em
casa
На
прошлой
неделе
я
был
дома.
Sozinho,
fazendo
nada
Один,
ничего
не
делал.
Pensando
na
revoada
Думал
о
всякой
ерунде.
E
meu
celular
apitou
И
тут
у
меня
запиликал
телефон.
Olhei
era
a
Doarda
Смотрю,
а
это
Доарда.
Falando
que
me
adorava
Пишет,
что
обожает
меня.
Que
acompanhava
a
batalha
Что
следит
за
моими
баттлами.
E
do
meu
som
ela
gostou
И
что
ей
нравится
мой
звук.
Oh,
gata
relaxa,
cê
sabe
que
eu
tenho
a
lábia
О,
детка,
расслабься,
ты
же
знаешь,
какой
я
красноречивый.
No
meu
show
cê
entra
de
graça
На
мой
концерт
ты
пройдешь
бесплатно.
Quer
um
filho?
Eu
te
dou
Хочешь
ребенка?
Я
тебе
его
сделаю.
Mas
eu
quis
ir
com
calma
Но
я
решил
не
торопиться.
Respondi
muito
obrigado
Ответил,
что
очень
польщен.
Chamei
ela
pra
minha
casa
Пригласил
ее
к
себе.
E
adivinha?
Ela
colou
И
знаешь
что?
Она
пришла!
Quando
ela
chegou
Когда
она
пришла...
Eu
fui
abrir,
tropecei
Я
пошел
открывать,
споткнулся.
Quando
eu
abri,
ela
entrou
Когда
открыл,
она
вошла.
Fui
falar
oi
e
peidei
Я
хотел
поздороваться
и
пукнул.
Desculpa
eu
tava
nervoso
Извини,
я
перенервничал.
Eu
não
sei
o
que
eu
pensei
Сам
не
знаю,
о
чем
я
только
думал.
Nisso
meu
gato
miou,
eu
assustei
e
chutei
Тут
мой
кот
мяукнул,
я
испугался
и
пнул
его.
"Oi
gatinha,
cê
come
gato?
Porque
eu
sou
um
rato
"Привет,
малышка,
ты
ешь
котов?
Потому
что
я
- мышь.
Não
carai,
porque
você
é
uma
gata
Нет,
блин,
потому
что
ты
- кошка.
E
se
quiser
eu
te
trato"
И
если
хочешь,
я
тебя
угощу."
Por
favor
foi
sem
querer,
não
me
indicia
por
maus
tratos
Прошу
прощения,
это
вышло
случайно,
не
привлекайте
меня
к
ответственности
за
жестокое
обращение
с
животными.
Eu
acho
que
ela
gostou
Кажется,
ей
понравилось.
E
no
fim
até
deu
risada
В
конце
концов,
она
даже
рассмеялась.
Me
passou
uma
cantada
Сказала
мне
какую-то
двусмысленность.
Que
eu
não
entendi
nada
Которую
я
вообще
не
понял.
("Gatinho,
seu
pai
é
eletricista?")
("Котик,
твой
папа
- электрик?")
("Porque
parece
que
cê
enfiou
o
dedo
na
tomada")
("Потому
что
ты,
кажется,
в
розетку
пальцем
тыкал")
Eu
fiquei
meio
ofendido
Я
немного
обиделся.
Mas
no
fim
não
dá
nada
Но
в
конце
концов,
ничего
страшного.
Porque
apanhar
de
mulher
bonita
Потому
что
получить
по
морде
от
красивой
девушки.
Pra
mim
é
fachada
Для
меня
- это
просто
показуха.
E
pra
poder
dá
uns
beijo
na
Doarda
И
чтобы
поцеловать
Доарду.
Eu
virava
o
Whindersson
Nunes
Я
бы
стал
Виндерссоном
Нуньесом.
E
deixava
o
Popó
me
dar
porrada
И
позволил
бы
Попо
меня
избить.
Ei
gata,
eu
te
quero
tanto
Эй,
детка,
я
так
тебя
хочу.
Eu
sou
hip
hop
Я
- хип-хоп.
Eu
te
vi
dançando
Я
видел,
как
ты
танцуешь.
No
seu
TikTok
В
своем
ТикТоке.
Pra
te
ter
beijando
Чтобы
целовать
тебя.
Eu
faço
até
pop
Я
даже
поп-музыку
спою.
Hoje
eu
tô
brilhando
Сегодня
я
блистаю.
And
no
one
can
stop
me
И
никто
не
может
меня
остановить.
Até
aí
cê
entendeu?
До
этого
момента
ты
понял?
(Entendi,
suave)
(Понял,
все
спокойно)
Até
aí
o
bolo
já
era
meu
До
этого
момента
пирог
уже
был
моим.
(É...
é...)
(Да...
да...)
Mas
mano,
agora
que
vem
a
parte
difícil
Но,
братан,
сейчас
начнется
самое
сложное.
Olha
o
que
rolou
Слушай,
что
произошло.
(Ah
não...
Nem
vem)
(О,
нет...
Даже
не
говори)
Você
lembra
da
Sofia?
Que
eu
tava
te
contando
Помнишь
Софию?
Про
которую
я
тебе
рассказывал.
Aquela
minha
ex-namorada
que
eu
fiz
um
som
no
piano
Мою
бывшую
девушку,
которой
я
написал
песню
на
пианино.
Mas
que
quando
eu
saía,
surtava,
quase
batia
Но
которая,
когда
я
уходил,
бесилась,
чуть
ли
не
била
меня.
Que
clonou
meu
WhatsApp,
e
bloqueou
até
minha
tia
Которая
клонировала
мой
WhatsApp
и
заблокировала
даже
мою
тетю.
Ela
chapou
o
coco,
fodeu
o
rolê,
bateu
a
nave
У
нее
крыша
поехала,
она
испортила
все
веселье,
разбила
машину.
Tranquei
a
porta
de
casa,
mas
a
doida
tinha
a
chave
Я
запер
дверь
дома,
но
у
этой
чокнутой
были
ключи.
Ela
chegou
lá
do
nada
e
logo
me
pegou
no
flagra
Она
пришла
из
ниоткуда
и
застукала
меня.
E
ali
eu
já
sabia
que
minha
cova
tava
cavada
И
тут
я
понял,
что
моя
могила
готова.
Quando
ela
viu
a
Doarda,
quase
voou
da
janela
Когда
она
увидела
Доарду,
то
чуть
не
выпрыгнула
в
окно.
Gritou,
quebrou
panela
Кричала,
била
посуду.
Jogou
as
coisa
nela
Кидалась
в
нее
вещами.
Falei:
só
fica
calma,
pra
quê
se
exaltar?
Я
сказал:
"Успокойся,
зачем
так
нервничать?".
Foi
aí
que
ela
chorou
e
começou
a
se
declarar
Тут
она
расплакалась
и
начала
признаваться
мне
в
любви.
(Eu
te
amava
tanto,
por
que
fez
isso
comigo?
(Я
так
тебя
любила,
зачем
ты
так
со
мной?
Você
é
tão
egoísta,
só
pensa
no
próprio
umbigo)
Ты
такой
эгоист,
думаешь
только
о
себе)
Eu
falei:
Desculpa
amor,
as
vezes
a
gente
ramela
Я
сказал:
"Прости,
любовь
моя,
иногда
мы
все
косячим".
(Foda-se
você,
eu
tô
falando
com
ela)
(Пошел
ты,
я
не
с
тобой
разговариваю)
Mano,
quê?
Quer
dizer...
Mano
quê?
Você
e
ela?
Братан,
что?
Ты
хочешь
сказать...
Братан,
что?
Вы
с
ней?..
Eu
e
vocês
duas?
Я
и
вы
обе?
Acho
que
fodeu
pra
mim
Кажется,
мне
конец.
Achei
que
a
gente
era
ex
Я
думал,
что
вы
бывшие.
(Não,
ex
ela
é
minha)
(Нет,
бывшая
- это
я)
Então
não
era
só
eu
que
usava
suas
calcinha?
Значит,
не
только
я
носил
ее
трусики?
E
foi
assim
que
elas
continuaram
vivendo
Вот
так
они
и
продолжили
жить.
O
romance
mais
lindo
que
a
internet
tá
tendo
Самая
красивая
история
любви
в
интернете.
E
eu?
Só
continuei
com
a
mão
memo
А
я?
А
я
продолжил
наяривать
рукой.
E
eu
nem
podia
usar,
porque
ainda
era
setembro
И
даже
не
мог
этого
делать
открыто,
потому
что
еще
был
сентябрь.
Pelo
menos
eu
apanhei
de
duas
mulheres
bonitas
Зато
меня
побили
две
красивые
девушки.
Ei
gata,
eu
te
quero
tanto
Эй,
детка,
я
так
тебя
хочу.
Eu
sou
hip
hop
Я
- хип-хоп.
Eu
te
vi
dançando
Я
видел,
как
ты
танцуешь.
No
seu
TikTok
В
своем
ТикТоке.
Pra
te
ter
beijando
Чтобы
целовать
тебя.
Eu
faço
até
pop
Я
даже
поп-музыку
спою.
Hoje
eu
tô
brilhando
Сегодня
я
блистаю.
And
no
one
can
stop
me
И
никто
не
может
меня
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otavio Bortoli De Arruda, Dovas Maciulis
Attention! Feel free to leave feedback.