Lyrics and translation Paulinho Moska feat. Tavito - Rua Ramalhete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rua Ramalhete
Улица Букетов
Sem
querer
fui
me
lembrar
Невольно
я
вспомнил
De
uma
rua
e
seus
ramalhetes
Об
одной
улице
и
её
букетах
Do
amor
anotado
em
bilhetes
О
любви,
записанной
в
записках
Daquelas
tardes
О
тех
вечерах
No
muro
do
Sacré-Coeur
У
стены
Сакре-Кёр
De
uniforme
e
olhar
de
rapina
В
форме
и
с
хищным
взглядом
Nossos
bailes
no
clube
da
esquina
О
наших
танцах
в
клубе
на
углу
Quanta
saudade!
Как
же
я
скучаю!
Muito
prazer,
vamos
dançar
Очень
приятно,
давай
потанцуем
Que
eu
vou
falar
no
seu
ouvido
Я
шепну
тебе
на
ушко
Coisas
que
vão
fazer
você
tremer
dentro
do
vestido
Слова,
от
которых
ты
будешь
дрожать
в
своём
платье
Vamos
deixar
tudo
rodar
Давай
позволим
всему
кружиться
E
o
som
dos
Beatles
na
vitrola
И
звукам
Битлз
из
проигрывателя
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
Интересно,
приедут
ли
они
когда-нибудь
сюда
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir?
Спеть
песни,
которые
мы
хотим
услышать?
Sem
querer
fui
me
lembrar
Невольно
я
вспомнил
De
uma
rua
e
seus
ramalhetes
Об
одной
улице
и
её
букетах
Do
amor
anotado
em
bilhetes
О
любви,
записанной
в
записках
Quanta
saudade!
Как
же
я
скучаю!
No
muro
do
Sacré-Coeur
У
стены
Сакре-Кёр
De
uniforme
e
olhar
de
rapina
В
форме
и
с
хищным
взглядом
Nossos
bailes
no
clube
da
esquina
О
наших
танцах
в
клубе
на
углу
Quanta
saudade!
Как
же
я
скучаю!
Muito
prazer,
vamos
dançar
Очень
приятно,
давай
потанцуем
Que
eu
vou
falar
no
seu
ouvido
Я
шепну
тебе
на
ушко
Coisas
que
vão
fazer
você
tremer
dentro
do
vestido
Слова,
от
которых
ты
будешь
дрожать
в
своём
платье
Vamos
deixar
tudo
rodar
Давай
позволим
всему
кружиться
E
o
som
dos
Beatles
na
vitrola
И
звукам
Битлз
из
проигрывателя
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
Интересно,
приедут
ли
они
когда-нибудь
сюда
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir?
Спеть
песни,
которые
мы
хотим
услышать?
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
Интересно,
приедут
ли
они
когда-нибудь
сюда
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir?
Спеть
песни,
которые
мы
хотим
услышать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ney Azambuja, Tavito
Attention! Feel free to leave feedback.