Tawsen - Cadence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tawsen - Cadence




Cadence
Ритм
Oh baby, baby, j'ai tout essayé mais tu es encore dans mes pensées
Моя дорогая, детка, я перепробовал все, но ты все равно в моих мыслях
Oh, oh
О, о
Oh baby, baby, j'ai tout essayé mais tu es encore dans mes pensées
Моя дорогая, детка, я перепробовал все, но ты все равно в моих мыслях
Pour t'avoir, j'suis prêt à faire plein de choses insensées
Чтобы заполучить тебя, я готов совершить множество безумств
Comme te confier tous mes secrets
Например, открыть тебе все свои секреты
Ou refuser un feat avec Beyoncé, eh-eh
Или отказаться от фита с Бейонсе, э-э
Oh baby, baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, детка, когда ты замедляешь ритм
Toutes les filles dans le club arrêtent de danser
Все девушки в клубе перестают танцевать
Quand t'es pas là, au fond de moi, j'ressens ton absence
Когда тебя нет рядом, я чувствую твою нехватку
Donne-moi plus de love car j'en ai pas assez
Дай мне больше любви, потому что ее недостаточно
T'es ma chérie, t'es ma bomba, ouais
Ты моя любовь, ты мой взрыв, да
Jamais de la vie j'vais t'laisser tomber, non
Ни за что на свете я тебя не брошу, нет
Pour t'avoir, j'ai attendu trop longtemps, babe
Чтобы заполучить тебя, я ждал слишком долго, детка
Plus personne pourra nous séparer maintenant (non, non, non)
Теперь нас никто не сможет разлучить (нет, нет, нет)
Oh baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, детка, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Les meufs qui sont avec toi, faut pas leur faire confiance (non)
Девчонкам, которые с тобой, не стоит доверять (нет)
Elles vont nous empêcher d'avancer
Они помешают нам двигаться вперед
Prends le temps qu'il te faut, pour toi, j'ai de la patience
Потребуй столько времени, сколько тебе нужно, ради тебя у меня есть терпение
Tu sauras comment m'récompenser
Ты будешь знать, как меня вознаградить
T'es ma chérie, t'es ma bomba, ouais
Ты моя любовь, ты мой взрыв, да
Jamais de la vie j'vais t'laisser tomber, non
Ни за что на свете я тебя не брошу, нет
Pour t'avoir, j'ai attendu trop longtemps, babe
Чтобы заполучить тебя, я ждал слишком долго, детка
Plus personne pourra nous séparer maintenant (non, non, non)
Теперь нас никто не сможет разлучить (нет, нет, нет)
Oh baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, детка, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, baby, vas-y, prends ma main
Моя дорогая, детка, давай, возьми меня за руку
Évitons de nous perdre sur le chemin
Давай не будем теряться на пути
Car dehors, ces rebeus font que jacter
Потому что на улице эти ребята только и делают, что болтают
Si j't'ai pas aujourd'hui, j't'aurai demain
Если я не получу тебя сегодня, я получу тебя завтра
Oh baby, baby, vas-y, prends ma main
Моя дорогая, детка, давай, возьми меня за руку
Évitons de nous perdre sur le chemin
Давай не будем теряться на пути
Car dehors, ces rebeus font que jacter
Потому что на улице эти ребята только и делают, что болтают
Si j't'ai pas aujourd'hui, j't'aurai demain
Если я не получу тебя сегодня, я получу тебя завтра
Oh baby, quand tu ralentis la cadence (la cadence, baby)
Моя дорогая, когда ты замедляешь ритм (ритм, детка)
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, baby quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, детка, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh baby, baby, quand tu ralentis la cadence
Моя дорогая, детка, когда ты замедляешь ритм
J'ai plus aucune chance
У меня больше нет шансов
Toi et moi, c'est une évidence
Мы с тобой - очевидность
Oh, way-way-way--way-wah-ah
О, way-way-way--way-wah-ah
Oh, way-way-way--way-wah-ah
О, way-way-way--way-wah-ah
Oh, way-way-way--way-wah-ah
О, way-way-way--way-wah-ah
Oh, way-way-way--way-wah-ah
О, way-way-way--way-wah-ah
Oh, way-way-way--way-wah-ah
О, way-way-way--way-wah-ah
Ehh-yah, ah, non, non, non
Эх-ях, ах, нет, нет, нет
C'est une évidence, ehh-ah
Это очевидность, эх-ах






Attention! Feel free to leave feedback.