Tawsen - Habibati - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tawsen - Habibati




Toutes les fleurs du jardin ont fané
Все цветы в саду увяли
Il n'y a que moi et ma mélancolie
Есть только я и моя меланхолия
Je leur ai dit: "Je n'changerai jamais" mais
Я сказал им: никогда не изменюсь", но
J'suis prêt à tout juste pour voir ton sourire
Я готов на все, лишь бы увидеть твою улыбку.
Crois-moi quand j'te dis "j'suis pas Aladdin"
Поверь мне, когда я говорю тебе: не Аладдин"
Et qu'à tout moment, l'bateau peut chavirer
И что в любой момент лодка может перевернуться
Donc t'étonne pas si j'suis plus demain
Так что не удивляйся, если меня завтра не будет.
Les vagues sont trop fortes pour les naviguer
Волны слишком сильные для навигации
Habibati habibati
Хабибати хабибати
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Правда, я мог остаться, когда ты сказал.
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir
Но я предпочел оставить все, вместо того чтобы лгать
Habibati habibati
Хабибати хабибати
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Правда, я мог остаться, когда ты сказал.
Et maintenant, tu me détestes
И теперь ты ненавидишь меня.
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibti ana kount bahlam
Хабибти Ана кунт бахлам
Bik bi 3anayek
Бик Би 3анаек
Ouma yastana albi
Ума ястана Альби
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibti ana kount bahlam
Хабибти Ана кунт бахлам
Bik bi 3anayek
Бик Би 3анаек
Ouma ystana albi
Ума Истана Альби
Baby mama, je vais pas t'mentir
Детка, мама, я не собираюсь тебе лгать.
Avec moi, tu n'auras jamais la lune
Со мной у тебя никогда не будет Луны
Mais j'vais tout faire pour te ramener les étoiles une par une
Но я сделаю все, чтобы вернуть тебе звезды одну за другой.
Ne t'inquiète pas, toi et moi sur le dos d'une vespa
Не волнуйся, мы с тобой на спине Веспы.
Personne pourra nous tester et si on le fait pas
Никто не сможет проверить нас, и если мы этого не сделаем
On se consolera en disant que c'était l'destin
Утешим себя тем, что это была судьба
Ouais, c'était l'destin
Да, это была судьба.
Habibati habibati
Хабибати хабибати
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Правда, я мог остаться, когда ты сказал.
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir
Но я предпочел оставить все, вместо того чтобы лгать
Habibati habibati
Хабибати хабибати
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Правда, я мог остаться, когда ты сказал.
Et maintenant, tu me détestes
И теперь ты ненавидишь меня.
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibti ana kount bahlam
Хабибти Ана кунт бахлам
Bik bi 3anayek
Бик Би 3анаек
Ouma yastana albi
Ума ястана Альби
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibti ana kount bahlam
Хабибти Ана кунт бахлам
Bik bi 3anayek
Бик Би 3анаек
Ouma yastana albi
Ума ястана Альби
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibi maguani noum
Хабиби магуани Нум
Habibi wadini guet
Хабиби вадини сторожит
Habibi wadini guet
Хабиби вадини сторожит
Youm wara youm
Юм вара Юм
Habibi maguani noum
Хабиби магуани Нум
Habibi wadini guet
Хабиби вадини сторожит
Habibi wadini guet
Хабиби вадини сторожит





Writer(s): Wassil


Attention! Feel free to leave feedback.