Tawsen - Tout seul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tawsen - Tout seul




Aaaa la base j'suis pas comme ça
Гггг база я не такой
Mais de d'où j'viens c'est difficile
Но оттуда, откуда я родом, трудно
J'suis tout seul et c'est par choix
Я один, и это по выбору
Et avec les gens j'y vais au feeling
И с людьми я иду туда на ощупь
Tout est noir mais j'ai pas peur
Все черное, но я не боюсь
Et c'est peut-être ça le probléme
И, возможно, это проблема
Je sais qu'c'est elle la source de tout ces problémes
Я знаю, что она источник всех этих проблем.
Mais rompre avec elle devient impossible
Но расстаться с ней становится невозможно
J'ai déjà touché l'fond plusieurs fois
Я уже несколько раз коснулся дна.
Y a plus grand chose qui m'fait peur maintenant
Сейчас меня пугает нечто большее.
À part la nuit j'suis posé tout seul
Кроме той ночи, когда я лежал в одиночестве.
Et ces rebeux qui essaient de voler tout mon argent
И эти ребятишки, которые пытаются украсть все мои деньги.
J'crois bien qu'j'en suis accros
Думаю, я пристрастился к этому.
Et à cette vitesse elle va m'détruire (oh)
И с такой скоростью она уничтожит меня (о)
Quand vient l'hiver moi je suis content
Когда приходит зима, я рад
Je sais qu'on va bientôt être ensemble
Я знаю, что мы скоро будем вместе.
Elle connait même mes amis d'enfance
Она даже знакома с моими друзьями детства.
Ils ne l'aiment pas, ils me disent reste pas
Они не любят его, они говорят мне, не оставайся
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Ça fait déjà 4 ans qu'on est ensemble
Мы уже 4 года вместе.
Elle fait partie de la famille
Она является частью семьи
La nuit à part la lune y a que elle qui veut bien me tenir compagnie
Ночью, кроме Луны, она хочет составить мне компанию.
Elle est dans ma tête ou elle est dans ma chambre
Она в моей голове или она в моей комнате
En filant en moi comme une maladie
Во мне, как болезнь
Et à chaque fois qu'elle disparait
И каждый раз, когда она исчезает
Je prends ma guitare et je chante ma mélancolie
Я беру гитару и пою свою меланхолию
Est-ce que tu ressens la caresse du vent sur ton corps?
Чувствуешь ли ты ласку ветра на своем теле?
La pluie vient de cesser mais moi j'en demande encore
Дождь только что прекратился, но я все еще прошу
Elle m'consume de l'intérieur
Она поглощает меня изнутри.
Elle veut voler mon coeur
Она хочет украсть мое сердце
Quand vient l'hiver moi je suis content
Когда приходит зима, я рад
Je sais qu'on va bientôt être ensemble
Я знаю, что мы скоро будем вместе.
Elle connait même mes amis d'enfance
Она даже знакома с моими друзьями детства.
Ils ne l'aiment pas, ils me disent reste pas
Они не любят его, они говорят мне, не оставайся
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Tout seul, ne reste pas tout seul
Только не оставайся в одиночестве.
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Reste pas tout seul, nan nan reste pas tout seul
Не оставайся один, НАН НАН не оставайся один
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
Reste pas tout seul, nan nan reste pas tout seul
Не оставайся один, НАН НАН не оставайся один
Mais j'suis pas tout seul
Но я не один.
(Me laisse pas tout seul)
(Не оставляет меня в покое)
Quand vient l'hiver moi je suis content
Когда приходит зима, я рад
Je sais qu'on va bientôt être ensemble
Я знаю, что мы скоро будем вместе.
Elle connait même mes amis d'enfance
Она даже знакома с моими друзьями детства.
Ils ne l'aiment pas, ils me disent reste pas
Они не любят его, они говорят мне, не оставайся





Writer(s): Taouss Abdorrahman


Attention! Feel free to leave feedback.