Lyrics and translation Taxi feat. Delia - Atât de trist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te-ntorci
acum
dupa
atatia
ani,
Ты
возвращаешься
спустя
столько
лет,
Sa-mi
spui
ca
te-ai
grabit,
Чтобы
сказать,
что
поспешил,
Ca
nu
ti-ai
dat
seama,
Что
не
осознавал,
Ca
nu
te-ai
gandit,
Что
не
думал,
Ca
ai
gresit.
Что
ошибся.
Ma-ntorc
acum,
dupa
atatia
ani,
Я
возвращаюсь
спустя
столько
лет,
Sa-ti
spun
ca-mi
pare
rau,
Чтобы
сказать,
что
сожалею,
Pentru
tot
ce-am
facut,
За
все,
что
сделал,
Si
c-am
putea
s-o
luam
de
la-nceput.
И
что
мы
могли
бы
начать
все
сначала.
Stii
cum
e,
Знаешь,
как
это,
E
atat
de
trist.
Так
грустно.
Ma
apropii
si
te-ating
usor,
Я
подхожу
и
легонько
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor,
Улыбаюсь
и
говорю,
что
скучала,
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor,
Когда-то
я
бы
почувствовала,
что
парю,
E
atat
de
trist...
Так
грустно...
Spun
ca
nu
cunosc
un
om
mai
bun,
Говорю,
что
не
знаю
человека
лучше
тебя,
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet
adun,
Старые,
невыплаканные
слезы
медленно
собираю,
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun,
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать,
E
atat
de
trist,
subit,
Так
грустно,
внезапно,
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat,
И
самое
грустное,
что
я
забыла,
De
ce
te-am
iubit.
Почему
любила
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat.
Самое
грустное,
что
ты
забыл,
De
ce
m-ai
iubit.
Почему
любил
меня.
Te-ntorci
acum
dupa
atatia
ani,
Ты
возвращаешься
спустя
столько
лет,
E
pur
si
simplu
cumplit,
Это
просто
ужасно,
M-as
rupe
in
bucati,
Я
бы
разорвалась
на
куски,
Daca
n-as
fi
deja
zdrobit,
Если
бы
уже
не
была
разбита,
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat.
И
самое
грустное,
что
я
забыла.
Ma
apropii
si
te-ating
usor,
Я
подхожу
и
легонько
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor,
Улыбаюсь
и
говорю,
что
скучала,
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor,
Когда-то
я
бы
почувствовала,
что
парю,
E
atat
de
trist.
Так
грустно.
Spun
ca
nu
cunosc
un
om
mai
bun,
Говорю,
что
не
знаю
человека
лучше
тебя,
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet
adun,
Старые,
невыплаканные
слезы
медленно
собираю,
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun,
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать,
E
atat
de
trist,
subit,
Так
грустно,
внезапно,
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat,
И
самое
грустное,
что
я
забыла,
De
ce
te-am
iubit.
Почему
любила
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat,
Самое
грустное,
что
ты
забыл,
De
ce
m-ai
iubit.
Почему
любил
меня.
Atat
de
trist
ca
nu
mai
e
nimic
de
spus,
Так
грустно,
что
больше
нечего
сказать,
Sentimente
dezmembrate
in
apus,
Чувства
разорваны
на
закате,
Cand
nu
mai
e
nimic,
nimic,
nimic...
Когда
больше
ничего,
ничего,
ничего...
Ma
apropii
si
te-ating
usor,
Я
подхожу
и
легонько
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor,
Улыбаюсь
и
говорю,
что
скучала,
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor,
Когда-то
я
бы
почувствовала,
что
парю,
E
atat
de
trist...
Так
грустно...
Spui
ca
nu
cunosti
un
om
mai
bun,
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
человека
лучше
меня,
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet
adun,
Старые,
невыплаканные
слезы
медленно
собираю,
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun,
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать,
E
atat
de
trist,
subit,
Так
грустно,
внезапно,
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat,
И
самое
грустное,
что
я
забыла,
De
ce
te-am
iubit.
Почему
любила
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat,
Самое
грустное,
что
ты
забыл,
De
ce
m-ai
iubit...
Почему
любил
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dan teodorescu
Attention! Feel free to leave feedback.