Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
intorci
acum,
dupa
atatia
ani
Ты
возвращаешься
сейчас,
спустя
столько
лет,
Sa-mi
spui
ca
te-ai
grabit
Чтобы
сказать,
что
ты
поспешила,
Ca
nu
ti-ai
dat
seama,
ca
nu
te-ai
gandit
Что
ты
не
осознавала,
что
ты
не
думала,
Ca
ai
gresit
Что
ты
ошиблась.
Ma-ntorc
acum,
dupa
atatia
ani
Я
возвращаюсь
сейчас,
спустя
столько
лет,
Sa-ti
spun
ca-mi
pare
rau
Чтобы
сказать,
что
мне
жаль
Pentru
tot
ce-am
facut
За
всё,
что
я
сделал,
Si
c-am
putea
s-o
luam
de
la-nceput
И
что
мы
могли
бы
начать
всё
сначала.
Stii
cum
e
Знаешь,
как
это
бывает,
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Ma
apropii
si
te-ating
usor
Я
приближаюсь
и
слегка
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor
Улыбаюсь
тебе
и
говорю,
что
скучал.
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor
Когда-то
я
бы
почувствовал,
что
взлетаю.
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Spun
ca
nu
cunosc
un
om
mai
bun
Говорю,
что
не
знаю
человека
лучше
тебя.
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet,
adun
Старые,
невыплаканные
слёзы
медленно
собираются.
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать.
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat
И
самое
грустное,
что
я
забыл,
De
ce
te-am
iubit
Почему
я
любил
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat
Самое
грустное,
что
ты
забыла,
De
ce
m-ai
iubit
Почему
ты
любила
меня.
Te
intorci
acum,
dupa
atatia
ani
Ты
возвращаешься
сейчас,
спустя
столько
лет,
E
pur
si
simplu
cumplit
Это
просто
ужасно.
M-as
rupe
in
bucati
Я
бы
разорвался
на
куски,
Daca
n-as
fi
deja
zdrobit
Если
бы
я
уже
не
был
разбит.
Si
cel
mai
trist
И
самое
грустное,
E
c-am
uitat
Что
я
забыл.
Ma
apropii
si
te-ating
usor
Я
приближаюсь
и
слегка
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor
Улыбаюсь
тебе
и
говорю,
что
скучал.
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor
Когда-то
я
бы
почувствовал,
что
взлетаю.
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Spun
ca
nu
cunosc
un
om
mai
bun
Говорю,
что
не
знаю
человека
лучше
тебя.
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet,
adun
Старые,
невыплаканные
слёзы
медленно
собираются.
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать.
E
ata
de
trist
Это
так
грустно.
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat
И
самое
грустное,
что
я
забыл,
De
ce
te-am
iubit
Почему
я
любил
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat
Самое
грустное,
что
ты
забыла,
De
ce
m-ai
iubit
Почему
ты
любила
меня.
Atat
de
trist,
ca
nu
mai
e
nimic
de
spus
Так
грустно,
что
больше
нечего
сказать.
Tablou
cubist,
cu
sentimente
dezmembrate
in
apus
Кубистическая
картина
с
чувствами,
расчленёнными
на
закате.
Cand
nu
mai
e
nimic,
nimic
Когда
больше
нет
ничего,
ничего,
Nimic,
nimic,
nimic,
nimic,
nimic
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего.
Ma
apropii
si
te-ating
usor
Я
приближаюсь
и
слегка
касаюсь
тебя,
Iti
zambesc
si-ti
spun
ca
mi-a
fost
dor
Улыбаюсь
тебе
и
говорю,
что
скучал.
Altadata
as
fi
simtit
ca
zbor
Когда-то
я
бы
почувствовал,
что
взлетаю.
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Spui
ca
nu
cunosti
un
om
mai
bun
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
человека
лучше
меня.
Lacrimi
vechi,
neplanse,
incet,
adun
Старые,
невыплаканные
слёзы
медленно
собираются.
Te
privesc
si
nu
stiu
ce
sa
spun
Смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
сказать.
E
atat
de
trist
Это
так
грустно.
Si
cel
mai
trist
e
c-am
uitat
И
самое
грустное,
что
я
забыл,
De
ce
te-am
iubit
Почему
я
любил
тебя.
Cel
mai
trist
e
c-ai
uitat
Самое
грустное,
что
ты
забыла,
De
ce
m-ai
iubit
Почему
ты
любила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Deliria
date of release
02-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.