Taxi - Cuando escucha tu voz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taxi - Cuando escucha tu voz




Cuando escucha tu voz
Когда слышит твой голос
Ya no puede ni disimular
Она больше не может скрывать,
Su mirada es tan peliculiar,
Её взгляд такой необычный,
Por la mañana se la ve sonriendo
По утрам её видно улыбающейся,
Mientras habla de ti.
Пока она говорит о тебе.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза сияют, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Желает остаться с тобой наедине, чтобы рассказать о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Больше не нужно желаний, если я прав,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта пущенная стрела попала в вас обоих.
Ella tiembla si te ve pasar
Она дрожит, когда видит, как ты проходишь мимо,
Y yo he notado que sonríes más,
И я заметил, что ты улыбаешься чаще,
Cuadno te mira tu te pones nervioso,
Когда она смотрит на тебя, ты нервничаешь,
No lo niegues, es así.
Не отрицай, это так.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза сияют, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Желает остаться с тобой наедине, чтобы рассказать о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Больше не нужно желаний, если я прав,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта пущенная стрела попала в вас обоих.
A los dos, a los dos,
В вас обоих, в вас обоих,
A los dos, a los dos.
В вас обоих, в вас обоих.
Ahora he comprendido yo,
Теперь я понял,
He puesto una hoja en blanco,
Я взял чистый лист,
Soy un buen testigo de ese libro,
Я хороший свидетель этой книги,
Al que dar color.
Которую нужно раскрасить.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза сияют, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Желает остаться с тобой наедине, чтобы рассказать о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Больше не нужно желаний, если я прав,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта пущенная стрела попала в вас обоих.
Esa flecha lanzada os tocó, tocó el corazón.
Эта пущенная стрела попала, попала в сердце.





Writer(s): Bugeja Daniel, Fa Daniel Sergio, Ferro Dylan James, Reig Bas Sonia


Attention! Feel free to leave feedback.