Lyrics and translation Taxi - Hoy (Ganas de vivir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy (Ganas de vivir)
Сегодня (Жажда жизни)
Hoy
todos
dicen
que
estoy
loco,
Сегодня
все
говорят,
что
я
сошел
с
ума,
Que
así
muy
poco
aguantará,
Что
так
долго
я
не
протяну,
Por
su
sangre
jurarán
que
siempre
estuve
solo,
Клянутся
своей
кровью,
что
я
всегда
был
один,
Con
la
misma
crueldad
que
sale
por
sus
ojos.
С
той
же
жестокостью,
что
читается
в
их
глазах.
Hoy
una
llaga
en
mi
voz
volvió
a
repetir
Сегодня
рана
в
моем
голосе
снова
повторила,
Que
quiero
encontrar
las
ganas
de
vivir,
Что
я
хочу
найти
жажду
жизни,
No
quieren
dejar
de
urgar
y
mentir,
Они
не
хотят
перестать
копаться
и
лгать,
Dejadme
encontrar
las
ganas
de
vivir,
Позвольте
мне
найти
жажду
жизни,
Las
ganas
de
vivir.
Жажду
жизни.
Hoy
nadie
entiende
una
palabra,
Сегодня
никто
не
понимает
ни
слова,
La
multitud
se
ha
vuelto
juez,
Толпа
стала
судьей,
He
dejado
de
contar
los
que
fueron
mis
amigos,
Я
перестал
считать
тех,
кто
были
моими
друзьями,
No
he
dejado
de
llorar
por
poco
yo
lo
olvido.
Я
не
переставал
плакать,
чуть
не
забыл
об
этом.
Hoy
una
llaga
en
mi
voz
volvió
a
repetir
Сегодня
рана
в
моем
голосе
снова
повторила,
Que
quiero
encontrar
las
ganas
de
vivir,
Что
я
хочу
найти
жажду
жизни,
No
quiero
dejar
de
urgar
y
mentir,
Я
не
хочу
перестать
копаться
и
лгать,
Dejadme
encontrar
las
ganas
de
vivir.
Позвольте
мне
найти
жажду
жизни.
Oh,
oh,
la
vida
se
me
fue;
О,
о,
жизнь
моя
ушла;
Oh,
oh,
por
qué
no
estás
aquí?
О,
о,
почему
тебя
здесь
нет?
Oh,
oh,
por
qué
no
estás
aquí?
О,
о,
почему
тебя
здесь
нет?
Dos
veces
que
he
querido
buscarte
en
el
abismo,
Дважды
я
хотел
искать
тебя
в
бездне,
Las
veces
que
tu
voz
no
arranca
otro
suspiro.
Столько
раз
твой
голос
не
вырывает
вздоха.
Hoy
una
llaga
en
mi
voz
volvió
a
repetir
Сегодня
рана
в
моем
голосе
снова
повторила,
Que
quiero
encontrar
las
ganas
de
vivir,
Что
я
хочу
найти
жажду
жизни,
No
quiero
olvidar
ni
despedir,
Я
не
хочу
забывать
и
прощаться,
Dejadme
encontrar
las
ganas
de
vivir.
Позвольте
мне
найти
жажду
жизни.
Las
ganas
de
vivir,
las
ganas
de
vivir,
Жажду
жизни,
жажду
жизни,
Las
ganas
de
vivir,
las
ganas
de
vivir,
Жажду
жизни,
жажду
жизни,
Las
ganas
de
vivir.
Жажду
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bugeja, Dylan James Ferro, Sonia Reig Bas, Daniel Fa
Attention! Feel free to leave feedback.