Lyrics and translation TAXI - Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamo
a
tu
puerta
y
piensas
que
no
es
verdad
Стучусь
в
твою
дверь,
а
ты
думаешь,
что
это
неправда,
Es
natural.
Это
естественно.
Tantas
promesas
y
tantas
mentiras
que
Столько
обещаний
и
столько
лжи,
что
Siempre
suena
igual.
Всегда
звучит
одинаково.
La
duda
empieza
a
hacerme
descofiar
Сомнение
начинает
заставлять
меня
не
доверять
Si
en
tu
corazón
sientes
que
yo
soy
de
verdad
Если
в
своем
сердце
ты
чувствуешь,
что
я
настоящий,
Déjame
soñar
Позволь
мне
мечтать.
Pero
tú,
sólamente
tú,
puedes
lograr
Но
ты,
только
ты,
можешь
Ver
mi
claridad
Увидеть
мою
чистоту.
Por
ti
seré
la
luz
que
ilumina
tu
amanecer
Ради
тебя
я
стану
светом,
озаряющим
твой
рассвет,
Por
ti
seré
la
sal
que
acaricie
toda
tu
piel
Ради
тебя
я
стану
солью,
ласкающей
всю
твою
кожу.
Las
horas
son
largas
y
el
tiempo
te
enseñará
Часы
долги,
и
время
научит
тебя
A
despertar.
Просыпаться.
Si
tu
corazón
pide
al
alma
un
poco
más
Если
твое
сердце
просит
у
души
чего-то
большего,
Déjale
volar.
Позволь
ей
лететь.
A
veces
no
sé
quien
soy,
no
sé
ni
dónde
voy
Иногда
я
не
знаю,
кто
я,
не
знаю,
куда
иду,
Eres
mi
obsesión.
Ты
моя
одержимость.
Ciego
mi
despertar,
a
veces
no
sé
si
estás
Слеп
мой
рассвет,
иногда
я
не
знаю,
здесь
ли
ты,
Hablo
solo.
Говорю
сам
с
собой.
Pero
tú,
sólamente
tú,
puedes
lograr
Но
ты,
только
ты,
можешь
Ver
mi
claridad
Увидеть
мою
чистоту.
Por
ti
seré
la
luz
que
ilumina
tu
amanecer
Ради
тебя
я
стану
светом,
озаряющим
твой
рассвет,
Por
ti
seré
la
sal
que
acaricie
toda
tu
piel
Ради
тебя
я
стану
солью,
ласкающей
всю
твою
кожу.
A
veces
pienso,
a
veces
tiemblo,
a
veces
hablo
Иногда
я
думаю,
иногда
дрожу,
иногда
говорю,
Sin
saber
lo
que
hago
mal
Не
зная,
что
делаю
не
так.
LLamo
a
tu
puerta
y
piensas
que
no
es
verdad
Стучусь
в
твою
дверь,
а
ты
думаешь,
что
это
неправда,
Es
natural.
Это
естественно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Suarez Ortiz, Guy Palmer, Adrian Pozo, Daniel Sergio Fa, Daniel Bugeja, Dylan James Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.