Lyrics and translation TAXI - Siempre Hay una Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Hay una Estrella
Всегда есть звезда
Tranquila
espera
que
llegue
el
tren
Спокойно
жди,
пока
придет
поезд,
No
tiene
mucho
que
perder
Тебе
нечего
терять.
Pedazos
de
su
corazon
Осколки
твоего
сердца,
Que
le
arrancaron
por
error
Которые
вырвали
по
ошибке,
Ahora
sus
suenos
cenizas
son
Теперь
твои
мечты
— лишь
пепел,
El
viento
del
norte
se
los
robo
Северный
ветер
их
украл.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Donde
tu
destino
no
esta
marcado
Где
твоя
судьба
еще
не
предрешена.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Tras
el
horizonte
hay
mas
gente
como
tu
За
горизонтом
есть
другие,
такие
же,
как
ты.
Si
como
tu
Да,
такие
же,
как
ты.
A
ella
le
engana
la
intuicion
Тебя
обманывает
интуиция,
Siempre
que
busca
otra
direccion
Когда
ты
ищешь
другой
путь.
Ya
no
hay
matices,
no
hay
color
Больше
нет
оттенков,
нет
цвета
En
el
camino
que
escogio
На
дороге,
которую
ты
выбрала.
Ahora
sus
suenos
cenizas
son
Теперь
твои
мечты
— лишь
пепел,
El
viento
del
norte
se
los
robo
Северный
ветер
их
украл.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Donde
tu
destino
no
esta
marcado
Где
твоя
судьба
еще
не
предрешена.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Tras
el
horizonte
hay
mas
gente
como
tu
За
горизонтом
есть
другие,
такие
же,
как
ты.
Si
como
tu
Да,
такие
же,
как
ты.
Has
llegado
a
dudar
si
esta
bien
o
mal
Ты
сомневаешься,
правильно
ли
это
или
нет,
Que
queden
mil
caminos
por
inventar
Пусть
останутся
тысячи
дорог,
которые
еще
предстоит
открыть.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Donde
tu
destino
no
esta
marcado
Где
твоя
судьба
еще
не
предрешена.
Siempre
hay
una
estrella
que
te
lleva
al
sur
Всегда
есть
звезда,
что
приведет
тебя
на
юг,
Tras
el
horizonte
hay
mas
gente
como
tu
За
горизонтом
есть
другие,
такие
же,
как
ты.
Como
tu
Такие
же,
как
ты.
Como
tu,
si
como
tu
Такие
же,
как
ты,
да,
такие
же,
как
ты.
Siempre
hay
una
estrella
Всегда
есть
звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bugeja, Eduardo Jerez Fernandez, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.