Lyrics and translation Taxi - Toda mi vida
Toda mi vida
Вся моя жизнь
No
tengo
en
este
cuchitril
un
hogar
firmado,
В
этой
конуре
у
меня
нет
и
своего
угла,
No
estoy
seguro
si
reir,
es
un
lujo
claro;
Не
уверен,
что
смех
— это
доступная
роскошь;
Tú
eres
bueno
en
apariencia,
pero
es
un
farol,
Ты
хороша
лишь
с
виду,
но
это
обман,
Tú
no
conoces
la
vergüenza,
tu
no,
tu
no.
Ты
не
знаешь,
что
такое
стыд,
нет,
нет.
Lo
que
yo
digo
es
muy
real,
То,
что
я
говорю
— чистая
правда,
Un
sueldo
digno,
yo
tampoco
pido
más.
Достойной
зарплаты,
я
больше
ничего
не
прошу.
Toda
mi
vida
dedico
a
trabajar,
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
работе,
El
amor
me
va
a
faltar
y
no
tengo
ni
un
centavo,
Мне
не
хватает
любви,
и
у
меня
нет
ни
копейки,
Mientras
tu
vida
se
basa
en
malgastar,
В
то
время
как
твоя
жизнь
— сплошная
трата,
Derrochar
como
el
que
más,
y
te
quejas
anhelado.
Транжиришь,
как
никто
другой,
и
жалуешься,
желанная.
No
tengo
tiempo
de
vivir,
estoy
muy
quemado,
У
меня
нет
времени
жить,
я
совершенно
выгорел,
Mi
voluntad
para
finjir,
estoy
desarmado,
Моя
воля
притворяться
сломлена,
Y
no
te
pesa
la
conciencia
ni
en
tu
corazón,
И
тебя
не
мучает
совесть,
даже
в
сердце
твоем,
No
has
conocido
las
carencias,
tu
no,
tu
no.
Ты
не
знала
лишений,
нет,
нет.
Lo
que
yo
digo
es
muy
real,
То,
что
я
говорю
— чистая
правда,
Ser
comprendido,
yo
tampoco
pido
más.
Быть
понятым,
я
больше
ничего
не
прошу.
Toda
mi
vida
dedico
a
trabajar,
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
работе,
El
amor
me
va
a
faltar
y
no
tengo
ni
un
centavo,
Мне
не
хватает
любви,
и
у
меня
нет
ни
копейки,
Mientras
tu
vida
se
basa
en
malgastar,
В
то
время
как
твоя
жизнь
— сплошная
трата,
Derrochar
como
el
que
más,
y
te
quejas
anhelado.
Транжиришь,
как
никто
другой,
и
жалуешься,
желанная.
Un
día
más,
sintiéndome
sólo,
Еще
один
день,
чувствую
себя
одиноким,
Soñandome
que
habrá
fuera
de
aquí
algo
mejor,
mejor,
mejor...
Мечтаю,
что
где-то
есть
что-то
лучше,
лучше,
лучше...
Toda
mi
vida
dedico
a
trabajar,
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
работе,
El
amor
me
va
a
faltar
y
no
tengo
ni
un
centavo.
Мне
не
хватает
любви,
и
у
меня
нет
ни
копейки.
Toda
mi
vida
dedico
a
trabajar,
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
работе,
El
amor
me
va
a
faltar
y
no
tengo
ni
un
centavo,
Мне
не
хватает
любви,
и
у
меня
нет
ни
копейки,
Mientras
tu
vida
se
basa
en
malgastar,
В
то
время
как
твоя
жизнь
— сплошная
трата,
Derrochar
como
el
que
más,
y
te
quejas
anhelado.
Транжиришь,
как
никто
другой,
и
жалуешься,
желанная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bugeja Daniel, Fa Daniel Sergio, Ferro Dylan James, Reig Bas Sonia
Attention! Feel free to leave feedback.