Tayc - Carry Me - translation of the lyrics into German

Carry Me - Tayctranslation in German




Carry Me
Trag mich
Carry me, father, carry me
Trag mich, Vater, trag mich
Woh, my father, carry me, oh-oh
Woh, mein Vater, trag mich, oh-oh
Father, carry me (Tayc de Tayc)
Vater, trag mich (Tayc de Tayc)
Oh, father, carry me, oh
Oh, Vater, trag mich, oh
Father, carry me, oh, my Father, carry me, oh-oh
Vater, trag mich, oh, mein Vater, trag mich, oh-oh
Father, carry me
Vater, trag mich
Sans toi, j'ai tellement froid, tellement froid, non
Ohne dich ist mir so kalt, so kalt, nein
Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher
Aber ich muss ein Mann bleiben, ich muss alles, alles, alles verbergen
Sans toi, j'ai tellement froid, tellement froid, non
Ohne dich ist mir so kalt, so kalt, nein
Et crois-moi, tout c'que tu donnes, moi j'ai tout, tout, tout gardé
Und glaub mir, alles, was du gibst, habe ich alles, alles, alles behalten
J'appelle une fois, je rappelle une autre fois
Ich rufe einmal an, ich rufe noch einmal an
Depuis moi j'attends alors, mais tu ne réponds plus
Seitdem warte ich, aber du antwortest nicht mehr
J'appelle une fois, je rappelle une autre fois
Ich rufe einmal an, ich rufe noch einmal an
Depuis moi j'attends alors, mais tu ne me connais plus (uh)
Seitdem warte ich, aber du kennst mich nicht mehr (uh)
Plus que des mots, il ne me reste plus que des mots
Mehr als Worte, mir bleiben nur noch Worte
Mais ce serait lâche de te dire qu'on doit continuer
Aber es wäre feige, dir zu sagen, dass wir weitermachen müssen
En niant qu'on va vers la mort, oh-oh
Indem wir leugnen, dass wir auf den Tod zugehen, oh-oh
Plus aucun mot, toi tu ne disais plus aucun mot
Kein Wort mehr, du sagtest kein Wort mehr
Et aujourd'hui la douleur m'inonde
Und heute überflutet mich der Schmerz
J't'ai vu creuser nos tombes (oh)
Ich sah dich unsere Gräber ausheben (oh)
Parle-moi
Sprich mit mir
Parle-moi, même si c'est pour m'insulter
Sprich mit mir, auch wenn es nur ist, um mich zu beleidigen
Dis-moi qu'je suis l'homme que tu détestes, mais ne m'ignore plus jamais (oh)
Sag mir, dass ich der Mann bin, den du hasst, aber ignoriere mich nie wieder (oh)
S'il te plaît, parle-moi
Bitte, sprich mit mir
Parle-moi, dis-moi juste que tu pars
Sprich mit mir, sag mir nur, dass du gehst
Les regrets sont arrivés trop tard
Die Reue kam zu spät
Tu n'reviendras jamais, jamais
Du wirst nie, nie wiederkommen
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, non
Ohne dich ist mir so kalt, so kalt, nein
Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher (eh-eh)
Aber ich muss ein Mann bleiben, ich muss alles, alles, alles verbergen (eh-eh)
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, non-non
Ohne dich ist mir so kalt, so kalt, nein-nein
Et c'que tu m'as donnés, je l'ai gardé (j'ai gardé), oh, crois-moi, j'ai tout gardé
Und was du mir gegeben hast, habe ich behalten (ich habe es behalten), oh, glaub mir, ich habe alles behalten
J'appelle une fois, je rappelle une autre fois
Ich rufe einmal an, ich rufe noch einmal an
Depuis moi j'attends alors, mais tu ne réponds plus
Seitdem warte ich, aber du antwortest nicht mehr
J'appelle une fois, je rappelle une autre fois
Ich rufe einmal an, ich rufe noch einmal an
Depuis moi j'attends alors, mais tu me connais plus
Seitdem warte ich, aber du kennst mich nicht mehr
(Carry me)
(Trag mich)
Carry me (ouh), Father, carry me
Trag mich (ouh), Vater, trag mich
Oh, my Father, carry me (yeah)
Oh, mein Vater, trag mich (yeah)
Father, carry me (carry me, Father)
Vater, trag mich (trag mich, Vater)
Oh, Father, carry me (oh-oh-oh)
Oh, Vater, trag mich (oh-oh-oh)
Father, carry me (oh, oh-oh)
Vater, trag mich (oh, oh-oh)
Oh, my Father, carry me (oh, Father)
Oh, mein Vater, trag mich (oh, Vater)
Father, carry me (carry me)
Vater, trag mich (trag mich)
Father, oh
Vater, oh
Niami Djèla, oh (wouh-wouh-wouh)
Niami Djèla, oh (wouh-wouh-wouh)
Oh niami Father, oh-oh
Oh niami Vater, oh-oh
Oh, Nyambe (Nyambe), Nyambe (Nyambe)
Oh, Nyambe (Nyambe), Nyambe (Nyambe)
Ouh, Father, oh (ouh-ouh)
Ouh, Vater, oh (ouh-ouh)
Niami Djèla, oh
Niami Djèla, oh
Oh niami Father, oh (porte-moi jusqu'au bout)
Oh niami Vater, oh (trag mich bis zum Ende)
Oh, Nyambe, Nyambe (ah, ah, ah)
Oh, Nyambe, Nyambe (ah, ah, ah)





Writer(s): Raphael Aurelien Nyamien Koua, Julien Franck Bouadjie Kamgang


Attention! Feel free to leave feedback.