Tayc - Lucky - translation of the lyrics into German

Lucky - Tayctranslation in German




Lucky
Glückspilz
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala (Yeah, bouh-bouh)
Sumba wa guiyu mbingo dala (Yeah, bouh-bouh)
Ombawo wido (Yeah, yeah)
Ombawo wido (Yeah, yeah)
Taykee, de Taykee (Oh, baby, oh, baby)
Taykee, de Taykee (Oh, Baby, oh, Baby)
Taykee, de Taykee (Oh, baby, oh, baby)
Taykee, de Taykee (Oh, Baby, oh, Baby)
Oh baby, you're lucky
Oh Baby, du bist ein Glückspilz
On fera le tour du monde dans un buggy (Un buggy)
Wir machen eine Weltreise in einem Buggy (Einem Buggy)
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro (Donne-moi le taro)
Überleg nicht, gib mir das Geld (Gib mir das Geld)
C'est l'effet du pilon qui rend paro (Sumba wa)
Es ist die Wirkung des Joints, die paranoid macht (Sumba wa)
Baby, you're lucky (Bouh, bouh)
Baby, du bist ein Glückspilz (Bouh, bouh)
Il reste un peu de lait, prends des cookies
Es ist noch etwas Milch da, nimm dir Kekse
On mettra tous nos ennemis à carreau
Wir werden all unsere Feinde schachmatt setzen
On détaillera la blue magic au labo, ooh, ooh
Wir werden die Blue Magic im Labor portionieren, ooh, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ich kenne dich, du bist eine Goldgräberin
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Und jetzt, wo ich dein Mann bin, hast du den Jackpot geknackt
J'redeviens méchant quand tu dors
Ich werde wieder böse, wenn du schläfst
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Sag mir, wer von ihnen hat dir wehgetan
T'es beaucoup mieux en Fendi (Fendi), en Gucci (Gucci)
Du siehst viel besser aus in Fendi (Fendi), in Gucci (Gucci)
L'argent te va si bien
Geld steht dir so gut
J'ai mis mon corazon dans tes mains, ph, sumba (Sumba)
Ich habe mein Herz in deine Hände gelegt, ph, sumba (Sumba)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Oh, vas-y prends
Oh, nimm es einfach
Arrête de regarder le prix
Hör auf, auf den Preis zu schauen
Fais pas ta timide
Sei nicht schüchtern
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Komm, ich sage dir, ich lade dich ein
Vas-y prends, prends, prends
Los, nimm, nimm, nimm
Ils ont parlé, ils ont parlé
Sie haben geredet, sie haben geredet
Qu'est-ce qui se passe?
Was ist los?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Ich glaube, sie sind Fans von uns
Prends le temps, faisons le constat
Nimm dir Zeit, lass uns die Situation beurteilen
Leur situation est instable
Ihre Lage ist instabil
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
Und sie haben geredet, sie haben dich verletzt
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
Aber probier diesen Kaviar, er schmeckt gut
Pas la même, vie pas les même [?], yeah
Nicht dasselbe, lebe nicht dasselbe [?], yeah
[?] (La vie de César)
[?] (Das Leben von Caesar)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ich kenne dich, du bist eine Goldgräberin
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Und jetzt, wo ich dein Mann bin, hast du den Jackpot geknackt
J'redeviens méchant quand tu dors
Ich werde wieder böse, wenn du schläfst
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Sag mir, wer von ihnen hat dir wehgetan
T'es beaucoup mieux en Fendi (Fendi), en Gucci (Gucci)
Du siehst viel besser aus in Fendi (Fendi), in Gucci (Gucci)
L'argent te va si bien
Geld steht dir so gut
J'ai mis mon corazon dans tes mains, ph, sumba (Sumba)
Ich habe mein Herz in deine Hände gelegt, ph, sumba (Sumba)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Du siehst viel besser in Fendi, in Gucci aus
Sumba, sumba
Sumba, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Du siehst viel besser in Fendi, in Gucci aus
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido





Writer(s): Julien Bouadjie Kamgang, Benjamin Godwin Adjei, Tudor Monroe


Attention! Feel free to leave feedback.