Tayc - PRADA's BIRTHDAY - A COLORS SHOW - translation of the lyrics into Russian

PRADA's BIRTHDAY - A COLORS SHOW - Tayctranslation in Russian




PRADA's BIRTHDAY - A COLORS SHOW
Prada, Prada, Prada, Prada
Лут, Лут, Лут, Лут
Jeudi 19 mai (yeah, it's your birthday, oh birthday)
Jeudi 19 мая (да, это твой день рождения, о день рождения)
C'est ton anniversaire (Prada, Prada, Prada, Prada)
C'est ton Anniversaire (Прада, Прада, Прада, Прада)
Alors peu importe
Так что это не имеет значения
Que l'on s'aime ou qu'on s'déteste (it's your birthday)
Любим ли мы друг друга или ненавидим друг друга (это твой день рождения)
J'n'oublierai pas (oh it's your birthday)
Я не забуду (о, это твой день рождения)
C'est d'un commun accord que l'on ne s'adresse plus le moindre mot (yeah)
По обоюдному согласию мы больше не говорим ни слова (да)
Tous nos désaccords ont brisé le saphir en mille, en mille
Все наши разногласия разбили сапфир на тысячу, тысячу
On s'aimait tellement trop fort qu'on a préféré se haïr
Мы так любили друг друга, что предпочли ненавидеть друг друга
Mais, moi, je n'oublie pas, ton jour, je ne l'oublie pas
Но я, я не забываю, твой день, я не забываю его
Moi, j'adorais te faire plaisir, j't'ai offert toutes les richesses du monde
Я любил делать тебя счастливым, я предлагал тебе все богатства мира
On dansait sur du Noir Désir, c'est ton sourire qui me comble
Мы танцевали под Noir Desir, меня наполняет твоя улыбка
Tu savais tellement bien t'habiller, yeah, yeah, ouh, yeah
Ты умел так хорошо одеваться, да, да, оу, да
Je connais ton créateur préféré
Я знаю твоего любимого дизайнера
Avec ça, tu ne peux pas m'oublier (oh, yeah)
С этим ты не забудешь меня (о, да)
Prada, Prada, Prada, Prada
Лут, Лут, Лут, Лут
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, oh birthday)
Прада, Прада, Прада, Прада, Прада (это твой день рождения, о день рождения)
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada
Лут, Лут, Лут, Лут, Лут
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, it's your birthday, oh it's your birthday, birthday)
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada (это твой день рождения, это твой день рождения, о, это твой день рождения, день рождения)
Yoh (yoh), j'me fous qu'tu sois devenue la femme d'un autre
Йо (йоу), мне все равно, что ты стала чужой женой
Tu sais qu'avec l'élégance, je ne blague pas (yeah)
Вы знаете, что с элегантностью я не шучу (да)
J'ai toujours assuré mon rôle, j't'ai couvert de cadeaux, non ne me remercie pas
Я всегда обеспечивал свою роль, я осыпал тебя подарками, нет, не благодари меня
Pourquoi je devrais m'arrêter?
Почему я должен остановиться?
Tu restes la seule que j'ai aimée
Ты остаешься единственным, кого я любил
Donc même si tu n'es plus
Так что даже если ты ушел
J't'imaginerais en Prada, non, non, non (ouh, yeah)
Я бы представил тебя в Prada, нет, нет, нет (о, да)
Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, birthday, oh birthday, yeah)
Прада, Прада, Прада, Прада (это твой день рождения, день рождения, о день рождения, да)
Prada, Prada, Prada, Prada (it's your birthday, oh it's your birthday)
Прада, Прада, Прада, Прада (это твой день рождения, о, это твой день рождения)
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada
Лут, Лут, Лут, Лут, Лут
Prada, Prada, Prada, Prada, Prada
Лут, Лут, Лут, Лут, Лут
Yuhla, Massami
Yuhla, Massami
Berry, Mahsih, Afanyu
Берри, Махсих, Афанью





Writer(s): Yannick Peraste, Julien Bouadjie Kamgang


Attention! Feel free to leave feedback.