Tayc - Room 69 - Acoustic version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayc - Room 69 - Acoustic version




Room 69 - Acoustic version
Комната 69 - Акустическая версия
Taykee de Taykee, de Taykee
Тайки де Тайки, де Тайки
Yeah
Да
Room 69 (yeah)
Комната 69 (да)
Quand vient la night (yeah)
Когда наступает ночь (да)
J'repense à nous
Я думаю о нас
J'repense à tout, oh
Я думаю обо всём, о
Room 69
Комната 69
Quand vient la night
Когда наступает ночь
J'ressens ton goût
Я чувствую твой вкус
C'est tellement doux
Это так сладко
Ouh, ouh, ouh, ah, ah
Оу, оу, оу, ах, ах
Ouh, ouh, ouh, ah, ah
Оу, оу, оу, ах, ах
Pourquoi je t'adore?
Почему я тебя обожаю?
Pourquoi on s'ignore?
Почему мы игнорируем друг друга?
En 69, j'oublie tout
В 69, я забываю обо всем
J'adore ce goût et quoi qu'il en coûte
Я обожаю этот вкус и чего бы это ни стоило
Si on arrive au bout, on règlera tout
Если мы дойдем до конца, мы всё уладим
69, plus aucun secret
69, больше никаких секретов
Et l'amour se créer, ne nie pas les faits
И любовь родится, не отрицай этого
Tu sais c'que tu m'as fait, oh, oh
Ты знаешь, что ты сделала со мной, о, о
69
69
Quand vient la night
Когда наступает ночь
J'repense à nous
Я думаю о нас
J'rеpense à tout, oh
Я думаю обо всём, о
Room 69
Комната 69
Quand vient la night, oh
Когда наступает ночь, о
C'est tellement doux
Это так сладко
Tellement doux, ouh-ouh-ouh-ouh
Так сладко, оу-оу-оу-оу
On règlera tout, 69
Мы всё уладим, 69
J'suis seul dans le noir
Я один в темноте
Et mon corps ne veut que toi, non
И мое тело хочет только тебя, нет
J'repense, repense, à nous
Я думаю, думаю о нас
J'ai perdu le fil
Я потерял нить
J'reconnais plus l'histoire, non
Я больше не узнаю эту историю, нет
Raconte, raconte-moi tout
Расскажи, расскажи мне всё
Mais qu'est-ce qu'il m'arrive?
Но что со мной происходит?
Qu'est-ce qu'il m'arrive?
Что со мной происходит?
J'me parle à moi-même, j'deviens fou, oh
Я говорю сам с собой, схожу с ума, о
J'ai perdu le fil
Я потерял нить
C'était tellement, tellement doux, yeah
Это было так, так сладко, да





Writer(s): Julien Bouadjie Kamgang, Alexis Berthe


Attention! Feel free to leave feedback.