Lyrics and translation Tayc - J'ai mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
love,
don't
love
О,
Любовь,
Не
люби
Oh
yeah-yeah,
yeah
О
да-да,
да
Baby
you
love
Детка,
которую
ты
любишь
Ma
Sami,
you
love
Ма
сами,
ты
любишь
Taykee
de
Taykee
Тайки
из
Тайки
Beaucoup
m'avait
parlé
Многие
говорили
со
мной
Mais
j'ai
forcé,
j'voulais
voir
ça
de
moi-même
Но
я
заставил
себя,
я
хотел
увидеть
это
сам.
Beaucoup
m'ont
supplié
Многие
умоляли
меня
Mais
j'ai
continué
d'y
croire
et
mon
cur
saigne
Но
я
продолжал
верить
в
это,
и
мое
сердце
истекало
кровью
Ils
m'ont
dit
"donne,
mais
avant
tu
dois
compter"
Они
сказали
мне:
"давай,
но
прежде
тебе
нужно
посчитаться".
Avec
toi,
j'ai
oublié
С
тобой
я
забыл,
La
seule
pour
qui
mon
sang
pouvait
couler
Единственная,
за
кого
могла
пролиться
моя
кровь
Oui,
tout
a
changé,
depuis
qu'elle
est
sortie
ce
soir-là
Да,
все
изменилось
с
тех
пор,
как
она
вышла
той
ночью
Changé,
une
seule
nuit
a
changé
ma
femme
Изменилась,
только
одна
ночь
изменила
мою
жену
Tout
a
changé,
elle
n'est
jamais
revenue
ce
soir-là,
yеah
Все
изменилось,
она
так
и
не
вернулась
в
тот
вечер,
да.
Ooh
ma
femme,
oh-oh,
ooh
ma
femmе
О,
моя
жена,
О-О,
О,
моя
жена
Oh,
j'ai
mal,
comprends
quand
je
crie
que
j'ai
mal
О,
мне
больно,
пойми,
когда
я
кричу,
что
мне
больно
J'ai
mal,
ils
me
l'avaient
dit,
oh
Мне
больно,
они
сказали
мне,
о
Si
j'ai
mal,
c'est
parce
que
t'es
partie,
t'es
partie,
yeah
Если
мне
больно,
это
потому,
что
ты
ушла,
ушла,
да.
Oh
t'es
partie,
yeah,
avec
une
femme
О,
ты
ушла,
да,
с
женщиной.
Beaucoup
l'avait
prédit
Многие
предсказывали
это
Mais
j'n'ai
jamais
voulu
voir
la
vérité
Но
я
никогда
не
хотел
видеть
правду
Et
sur
moi-même
je
médite
И
про
себя
размышляю
Et
j'n'ai
jamais
rien
eu
à
me
reprocher
И
мне
никогда
не
в
чем
было
себя
винить.
C'est
plus
d'mon
cœur
qu'il
s'agit,
mais
d'ma
fierté
Дело
не
в
моем
сердце,
а
в
моей
гордости
Oh,
je
ne
cherche
pas
à
te
changer
О,
я
не
пытаюсь
изменить
тебя.
Mais
comprends,
c'est
tellement
dur
d'me
l'avouer
Но
пойми,
мне
так
трудно
признаться
в
этом.
Tout
a
changé,
pourquoi
tu
es
sortie
ce
soir-là
Все
изменилось,
почему
ты
вышла
той
ночью
Changé,
me
l'aurais-tu
dit
tôt
où
tard
Изменился,
ты
бы
сказал
мне
рано
или
поздно
J'dois
accepter,
de
n'plus
jamais
être
c'qui
peut
t'attirer
Я
должен
согласиться,
что
никогда
больше
не
буду
тем,
что
может
привлечь
тебя.
Tu
aimes
une
femme,
tu
aimes
une
femme
Ты
любишь
женщину,
ты
любишь
женщину
Oh,
j'ai
mal,
comprends
quand
je
crie
que
j'ai
mal
О,
мне
больно,
пойми,
когда
я
кричу,
что
мне
больно
Mal,
ils
me
l'avaient
dit,
oh
Плохо,
они
сказали
мне,
о
Si
j'ai
mal,
c'est
parce
que
t'es
partie,
t'es
partie
(oh
t'es
partie)
Если
мне
больно,
это
потому,
что
ты
ушла,
ты
ушла
(О,
ты
ушла)
Oh,
t'es
partie,
ooh,
avec
une
femme
О,
ты
ушла,
ох,
с
женщиной.
Pourquoi
tu
es
sortie
ce
soir-là,
yeah
Почему
ты
вышла
той
ночью,
да
Pourquoi
tu
es
sortie
ce
soir-là
Почему
ты
вышла
в
тот
вечер?
Sortie
ce
soir-là
Выход
в
тот
вечер
Pourquoi
tu
es
sortie
ce
soir-là
Почему
ты
вышла
в
тот
вечер?
Tu
es
sortie
ce
soir-là
Ты
вышла
той
ночью.
Pourquoi
tu
es
sortie
ce
soir-là
Почему
ты
вышла
в
тот
вечер?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nyadjiko, Tayc
Attention! Feel free to leave feedback.