Tayc - JVMVIS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayc - JVMVIS




JVMVIS
JVMVIS
Ne dis plus jamais jamais
Больше никогда не говори "никогда"
Ne dis plus jamais jamais, oh
Больше никогда не говори "никогда", о
Ton cœur, j'ai assez blessé
Твое сердце я достаточно ранил
Mais ton corps j'n'ai jamais laissé
Но твое тело я никогда не оставлял
Faisons l'amour
Давай займемся любовью
Tu voulais d'un real OG (OG)
Ты хотела настоящего OG (OG)
T'en as eu le double, j'suis une rock star (rock star)
Ты получила вдвое больше, я рок-звезда (рок-звезда)
Je fais pousser le mic boulevard Hausmann (Hausmann)
Я заставляю микрофон звучать на бульваре Осман (Осман)
Tous les deux, on finira sur Wall Star
Мы оба окажемся на Аллее Славы
Pas de fake OG
Никаких фальшивых OG
Tu voulais le bon t'as eu le batard
Ты хотела хорошего, а получила мерзавца
J'veux m'en aller loin j'veux du so far
Я хочу уйти далеко, мне нужно "так далеко"
Ne dis plus jamais, jamais, jamais, jamais
Больше никогда не говори "никогда", никогда, никогда, никогда
Ne dis plus jamais, jamais, jamais, jamais
Больше никогда не говори "никогда", никогда, никогда, никогда
Ne dis plus jamais, jamais, jamais, jamais
Больше никогда не говори "никогда", никогда, никогда, никогда
Jamais tu m'oublies
Никогда ты меня не забудешь
Plus jamais d'amis
Больше никаких друзей
Plus personne te parles de moi
Никто больше не говорит тебе обо мне
Jamais d'ironie
Никакой иронии
Plus jamais d'envie
Больше никакой зависти
Plus personne te parle de moi
Никто больше не говорит тебе обо мне
Jamais tu m'oublies
Никогда ты меня не забудешь
Plus jamais d'amis
Больше никаких друзей
Plus personne te parle de moi
Никто больше не говорит тебе обо мне
Oh de moi, de moi eh
О, обо мне, обо мне, эй
You never say never, please
Ты никогда не говори "никогда", прошу
'Cause I'ma be the OGs
Потому что я буду OG
Never say never
Никогда не говори "никогда"
'Cause I'ma make that
Потому что я это сделаю
I'ma make that
Я это сделаю
Never say never, please
Ты никогда не говори "никогда", прошу
'Cause I'ma be the OGs
Потому что я буду OG
Never say never
Никогда не говори "никогда"
Cause I'ma make that
Потому что я это сделаю
I'ma make that
Я это сделаю
OG, rock star, wall star
OG, рок-звезда, звезда на Аллее Славы
OG, batard
OG, мерзавец





Writer(s): djnass212


Attention! Feel free to leave feedback.