Lyrics and translation Tayc - JVMVIS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
dis
plus
jamais
jamais
Больше
никогда
не
говори
"никогда"
Ne
dis
plus
jamais
jamais,
oh
Больше
никогда
не
говори
"никогда",
о
Ton
cœur,
j'ai
assez
blessé
Твое
сердце
я
достаточно
ранил
Mais
ton
corps
j'n'ai
jamais
laissé
Но
твое
тело
я
никогда
не
оставлял
Faisons
l'amour
Давай
займемся
любовью
Tu
voulais
d'un
real
OG
(OG)
Ты
хотела
настоящего
OG
(OG)
T'en
as
eu
le
double,
j'suis
une
rock
star
(rock
star)
Ты
получила
вдвое
больше,
я
рок-звезда
(рок-звезда)
Je
fais
pousser
le
mic
boulevard
Hausmann
(Hausmann)
Я
заставляю
микрофон
звучать
на
бульваре
Осман
(Осман)
Tous
les
deux,
on
finira
sur
Wall
Star
Мы
оба
окажемся
на
Аллее
Славы
Pas
de
fake
OG
Никаких
фальшивых
OG
Tu
voulais
le
bon
t'as
eu
le
batard
Ты
хотела
хорошего,
а
получила
мерзавца
J'veux
m'en
aller
loin
j'veux
du
so
far
Я
хочу
уйти
далеко,
мне
нужно
"так
далеко"
Ne
dis
plus
jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Больше
никогда
не
говори
"никогда",
никогда,
никогда,
никогда
Ne
dis
plus
jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Больше
никогда
не
говори
"никогда",
никогда,
никогда,
никогда
Ne
dis
plus
jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Больше
никогда
не
говори
"никогда",
никогда,
никогда,
никогда
Jamais
tu
m'oublies
Никогда
ты
меня
не
забудешь
Plus
jamais
d'amis
Больше
никаких
друзей
Plus
personne
te
parles
de
moi
Никто
больше
не
говорит
тебе
обо
мне
Jamais
d'ironie
Никакой
иронии
Plus
jamais
d'envie
Больше
никакой
зависти
Plus
personne
te
parle
de
moi
Никто
больше
не
говорит
тебе
обо
мне
Jamais
tu
m'oublies
Никогда
ты
меня
не
забудешь
Plus
jamais
d'amis
Больше
никаких
друзей
Plus
personne
te
parle
de
moi
Никто
больше
не
говорит
тебе
обо
мне
Oh
de
moi,
de
moi
eh
О,
обо
мне,
обо
мне,
эй
You
never
say
never,
please
Ты
никогда
не
говори
"никогда",
прошу
'Cause
I'ma
be
the
OGs
Потому
что
я
буду
OG
Never
say
never
Никогда
не
говори
"никогда"
'Cause
I'ma
make
that
Потому
что
я
это
сделаю
I'ma
make
that
Я
это
сделаю
Never
say
never,
please
Ты
никогда
не
говори
"никогда",
прошу
'Cause
I'ma
be
the
OGs
Потому
что
я
буду
OG
Never
say
never
Никогда
не
говори
"никогда"
Cause
I'ma
make
that
Потому
что
я
это
сделаю
I'ma
make
that
Я
это
сделаю
OG,
rock
star,
wall
star
OG,
рок-звезда,
звезда
на
Аллее
Славы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): djnass212
Album
NYXIA.
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.