Tayc - Le verre de trop II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayc - Le verre de trop II




Tayc de Tayc
Тайк де Тайк
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
J't'ai même mis une main au boule
Я даже приложил руку к шарику.
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
La Belvé m'a tué j'y prend gout
Белва убила меня.
Tu m'as déjà dis stop
Ты уже сказал мне Стоп.
Tu m'as déjà dis que j'en ai fais trop
Ты уже говорил, что я переборщил.
J'étais sur d'avoir fait ce qu'il faut
Я была уверена, что поступила правильно.
Devant ta sape tout s'egale
Перед твоей сапой все равняется
J'suis impuissant
Я бессилен
Puissant puisant puissant
Могучий могучий черпак
Tu m'as déjà dis que j'en ai fais trop
Ты уже говорил, что я переборщил.
Tu les a calm down toutes les autres gow
Ты успокоил их всех остальных гоу
C'est l'deuxième verre qui m'a giflé
Это второй бокал, который меня шлепнул
C'est que le deuxième et j'suis bourré
Это только второй, и я пьян
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
J't'ai même mis une main au boule
Я даже приложил руку к шарику.
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
La Belvé m'a tué j'y prend gout
Белва убила меня.
Tes copines sont jalouses
Твои подружки ревнуют.
Les dj sont jaloux ouais
Диджеи завидуют да
Mes hoodies sont jaloux ouais
Мои толстовки ревнуют да
La serveuse est jalouse
Официантка завизжала:
Rien à faire j'ai déjà tout réglé
Делать нечего, я уже все уладил.
Y'a plus rien à faire
Больше делать нечего.
Donne moi tout tes william lossa
Отдай мне все свои Уильям лосса.
Pris le contrôle
Взял под контроль
Soir ce j'suis ton fou soir ce t'es ma folle
Вечер этот я твой сумасшедший вечер этот Ты мой сумасшедший
Vas y danse pour moi
Иди Потанцуй для меня.
J'ai mis ma plus belle paire pour toi
Я поставил для тебя свою самую красивую пару.
Tu fais ça si bien
Ты делаешь это так хорошо.
Et tu gémiras sans que j'touche tes reins
И ты будешь стонать, пока я не прикоснусь к твоим чреслам.
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
J't'ai même mis une main au boule
Я даже приложил руку к шарику.
J'ai parlé sur toi j'avoue
Я говорил о тебе, признаюсь.
La Belvé m'a tué j'y prend gout
Белва убила меня.





Writer(s): fabiolito, nyadjiko, tayc


Attention! Feel free to leave feedback.