Tayc - Sans effet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayc - Sans effet




Sans effet
Без эффекта
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Hi-ii)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай-ай)
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Hi)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай)
Rien fait, tu n'as rien fait (Yeah)
Ты ничего не сделала, ничего (Йе)
Oh, toi et moi, sans effet (Taykee de Taykee de Taykee)
О, мы с тобой, без эффекта (Тайки де Тайки де Тайки)
Rien fait, tu n'as rien fait (Rien fait, toi)
Ты ничего не сделала, ничего (Ничего не сделала, ты)
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта
On est plus au premier échec (No, no-no)
Это не первая наша неудача (Нет, нет-нет)
Et tous les deux on s'est blessé, ne nie pas les faits, no, oh
И мы оба пострадали, не отрицай этого, нет, о
Tu vis bien mieux sans moi (Ouh-ouh)
Тебе живётся намного лучше без меня (Оу-оу)
J'me sens plus beau sans toi (Eh)
Я чувствую себя красивее без тебя (Эй)
Tes mains ne me font plus d'effet, no, oh
Твои прикосновения больше не действуют на меня, нет, о
Ouh-oh, ne nie pas
Оу-о, не отрицай
Oh, tous le deux on est mieux comme ça
О, нам обоим лучше вот так
Ouh-oh, ne nie pas
Оу-о, не отрицай
Il faut apprendre à aimer sans moi
Тебе нужно научиться жить без меня
Ouh-oh, ne nie pas
Оу-о, не отрицай
Tous le deux on est mieux comme ça
Нам обоим лучше вот так
Je ne t'aime plus
Я больше не люблю тебя
Crois-moi, je ne t'aime plus
Поверь мне, я больше не люблю тебя
Je ne t'aime plus
Я больше не люблю тебя
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Hi-ii)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай-ай)
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Hi)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай)
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Eh)
О, мы с тобой, без эффекта (Эй)
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта
Tu m'as pris même c'que j'n'avais pas
Ты забрала у меня даже то, чего у меня не было
Et je n'ressens plus l'amour, c'est seulement de l'habitude (Ouh-ah)
И я больше не чувствую любви, это просто привычка (Оу-а)
Comme si j'avais peur de recommencer
Как будто я боюсь начать всё сначала
J'ai un peu peur d'avancer, yeah
Мне немного страшно двигаться вперёд, да
De nous, ne te souviens jamais, na-na-na, na-na
Никогда не вспоминай о нас, на-на-на, на-на
Ouh-oh, ne nie pas (Ouh, nan, nan)
Оу-о, не отрицай (Оу, нет, нет)
Oh, tous le deux on est mieux comme ça (Ouh, na, na, na)
О, нам обоим лучше вот так (Оу, на, на, на)
Ouh-oh, ne nie pas
Оу-о, не отрицай
Il faut apprendre à aimer sans moi
Тебе нужно научиться жить без меня
Ouh-oh, ne nie pas
Оу-о, не отрицай
Tous le deux on est mieux comme ça (Ouh)
Нам обоим лучше вот так (Оу)
Je ne t'aime plus (Ouh)
Я больше не люблю тебя (Оу)
Crois-moi, je ne t'aime plus
Поверь мне, я больше не люблю тебя
Je ne t'aime plus (Ah)
Я больше не люблю тебя (А)
Rien fait, tu n'as rien fait (Na-na, na-na)
Ты ничего не сделала, ничего (На-на, на-на)
Oh, toi et moi, sans effet (Hi-ii)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай-ай)
Rien fait, tu n'as rien fait (Na-na, na-na)
Ты ничего не сделала, ничего (На-на, на-на)
Oh, toi et moi, sans effet (Hi)
О, мы с тобой, без эффекта (Хай)
Rien fait, tu n'as rien fait
Ты ничего не сделала, ничего
Oh, toi et moi, sans effet (Yeah)
О, мы с тобой, без эффекта (Йе)
Rien fait, tu n'as rien fait (Na-na-na)
Ты ничего не сделала, ничего (На-на-на)
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта
Oh, toi et moi, sans effet
О, мы с тобой, без эффекта






Attention! Feel free to leave feedback.