Tayc feat. Franglish & MHD - B L A C K C A R D - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayc feat. Franglish & MHD - B L A C K C A R D




B L A C K C A R D
ЧЕРНАЯ КАРТА
Oh nanananana, oh nanana, oh nanana
О, нанананана, о нанана, о нанана
Hi, oh (ne dis pas non) (yeah)
Привет, о (не говори нет) (да)
Oh nanananana, oh nanana, oh nanana
О, нанананана, о нанана, о нанана
Ouh ouh ouh, oh no (my god)
Оу, оу, оу, о нет (боже мой)
(Oh my god) Oh nanananana, oh nanana, oh nanana (let's get it, woah)
(Боже мой) О, нанананана, о нанана, о нанана (давай сделаем это, вау)
Prends tout, ne dis pas non et bébé tout est pour toi
Бери всё, не говори нет, и, детка, всё это для тебя
Même les plus beaux des cadeaux ne valent pas ton nom (yes)
Даже самые лучшие подарки не стоят твоего имени (да)
Oui tu peux compter sur moi
Да, ты можешь рассчитывать на меня
Yeah, oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
Да, о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
О нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Ta AP coûte thirty-one, mais baby, c'est toi la bonne (only you)
Твои часы Audemars Piguet стоят тридцать одну тысячу, но, детка, ты та самая (только ты)
Moi, tout c'que j'ai je te donne (j'te l'donne), ma life et mon bigo (let's go)
Я всё, что у меня есть, тебе отдам (отдам), мою жизнь и мой телефон (поехали)
Tes Gucci coûte forty-one (I like that), mais pour toi, j'vois plus les sommes (yеs baby)
Твои Gucci стоят сорок одну тысячу (мне нравится), но для тебя я больше не вижу цифр (да, детка)
Moi, tout c'que j'ai je te donnе (let's get it), ouh baby, ouh baby
Я всё, что у меня есть, тебе отдам (давай сделаем это), оу, детка, оу, детка
J'ai la black card baby (money), j't'emmène demain miss Daisy (yeah)
У меня черная карта, детка (деньги), я отвезу тебя завтра, мисс Дейзи (да)
Dépenser pour toi, ça m'fait plaisir (woh oh)
Тратить на тебя мне доставляет удовольствие (воу, о)
Tout sera plus beau, tu n'manqueras de rien, nan nan (t'es ma bad gyal)
Всё будет прекраснее, тебе ни в чём не будет недостатка, нет, нет (ты моя плохая девчонка)
Billets multicolores dans la che-po, baby oh, baby oh
Разноцветные купюры в кармане, детка, о, детка, о
Tu voulais du love, regarde-nous, on y est (yes)
Ты хотела любви, посмотри на нас, мы в ней (да)
Fait l'un pour l'autre et personne peut l'nier
Созданы друг для друга, и никто не может этого отрицать
Quand tu t'éloignes, c'est comme si mon sang se vidait (oh my god)
Когда ты уходишь, моя кровь словно стынет в жилах (боже мой)
Tout ça pour toi bébé (oh oh), dans ces boites-là, les talons que tu voulais (ouais)
Всё это для тебя, детка (о, о), в этих коробках те туфли, которые ты хотела (да)
Juste ici c'est le sac que tu cherchais (voila)
Прямо здесь та сумка, которую ты искала (вот)
Et pour finir, tiens, mon cœur, c'est mérité (let's go, let's go, ouh ouh)
И наконец, вот, моё сердце, ты это заслужила (поехали, поехали, оу, оу)
Prends tout, ne dis pas non et bébé tout est pour toi
Бери всё, не говори нет, и, детка, всё это для тебя
Même les plus beaux des cadeaux ne valent pas ton nom (yes)
Даже самые лучшие подарки не стоят твоего имени (да)
Oui tu peux compter sur moi
Да, ты можешь рассчитывать на меня
Yeah, oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
Да, о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
О нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Ta AP coûte thirty-one, mais baby, c'est toi la bonne (only you)
Твои часы Audemars Piguet стоят тридцать одну тысячу, но, детка, ты та самая (только ты)
Moi, tout c'que j'ai je te donne (j'te l'donne), ma life et mon bigo (let's go)
Я всё, что у меня есть, тебе отдам (отдам), мою жизнь и мой телефон (поехали)
Tes Gucci coûte forty-one (I like that), mais pour toi, j'vois plus les sommes (yеs baby)
Твои Gucci стоят сорок одну тысячу (мне нравится), но для тебя я больше не вижу цифр (да, детка)
Moi, tout c'que j'ai je te donnе (let's get it), ouh baby, ouh baby
Я всё, что у меня есть, тебе отдам (давай сделаем это), оу, детка, оу, детка
On s'est pété qu'une fois, j'connais pas son se-bla, mais j'ai pété son cœur
Мы потратились лишь раз, я не знаю её имени, но я покорил её сердце
Eh, chérie dis-moi, tu veux quoi? Gucci, Chanel ou Prada? On a ça à l'œil
Эй, дорогая, скажи мне, чего ты хочешь? Gucci, Chanel или Prada? У нас это есть запросто
Mais dis-moi, tu cherches l'amour ou juste la AP?
Но скажи мне, ты ищешь любовь или просто часы Audemars Piguet?
T'es ma madame ou juste une baby? Si c'est l'cas, on s'oublie tout d'suite, beh oui
Ты моя девушка или просто малышка? Если это так, мы сразу забудем друг о друге, да уж
Y aura pas d'Bali, pas d'tête à tête, pas d'compte à rendre, entre nous, j'veux pas d'soucis
Не будет ни Бали, ни свиданий, ни отчётов, между нами, я не хочу проблем
Mais t'es trop rentré dans ma tête (t'es trop rentré dans ma tête)
Но ты слишком сильно засела у меня в голове (ты слишком сильно засела у меня в голове)
Que nous deux ça fait l'affaire (toi et moi, ça fait la fiesta)
Что мы вдвоём идеальная пара (ты и я, мы зажигаем)
C'est mon bord, c'est ma lady (mon bord, ma lady, oh oui prends tout)
Это моя девочка, это моя леди (моя девочка, моя леди, о да, бери всё)
Prends tout, ne dis pas non et bébé tout est pour toi
Бери всё, не говори нет, и, детка, всё это для тебя
Même le plus beau des cadeaux ne valent pas ton nom
Даже самый лучший подарок не стоит твоего имени
Oui tu peux compter sur moi
Да, ты можешь рассчитывать на меня
Yeah, oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
Да, о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non), oh nananana (ne dis pas non)
О нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет), о нананана (не говори нет)
Let's get it
Поехали
Only you, only you, only you (let's bling)
Только ты, только ты, только ты (давай блистать)
J'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne (only you)
Я тебе отдам, я тебе отдам, я тебе отдам (только ты)
Only you, only you, only you (j'te l'donne)
Только ты, только ты, только ты тебе отдам)
J'te l'donne, j'te l'donne
Я тебе отдам, я тебе отдам
Only you, only you, only you
Только ты, только ты, только ты
J'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne (yes baby)
Я тебе отдам, я тебе отдам, я тебе отдам (да, детка)
Only you, only you, only you
Только ты, только ты, только ты
J'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne
Я тебе отдам, я тебе отдам, я тебе отдам





Writer(s): Franglish, Mhd, Nyadjiko, Tayc


Attention! Feel free to leave feedback.