Lyrics and translation Tayla Parx feat. Joey Bada$$ - Rebound (feat. Joey Bada$$)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebound (feat. Joey Bada$$)
Отскок (feat. Joey Bada$$)
I′ma
make
sure
you
hear
me
this
time,
mmh
Убедись,
что
на
этот
раз
ты
меня
услышал,
ммм
Using
me
to
cover
up
a
wound
Используешь
меня,
чтобы
залечить
рану
You
need
a
Band-Aid,
not
a
baby
boo
Тебе
нужен
пластырь,
а
не
малышка
Uh,
see,
I
let
you
get
all
around
me
Ух,
видишь,
я
позволила
тебе
вскружить
мне
голову
So
I
hope
that
you
got
over
that
'tude
Так
что
надеюсь,
ты
уже
вышел
из
этой
хандры
Yeah,
didn′t
have
to
stop
me
in
the
fire,
uh
Ага,
не
нужно
было
останавливать
меня
в
огне,
ух
See,
I
would've
been
happy
on
the
side,
yeah
Видишь,
я
была
бы
счастлива
и
на
вторых
ролях,
ага
And
you
didn't
have
to
play
all
these
games
И
тебе
не
нужно
было
играть
во
все
эти
игры
To
lose
me
at
the
end
of
the
day
Чтобы
потерять
меня
в
конце
концов
Shoot
your
shot,
shoot
your
shot
Делай
свой
ход,
делай
свой
ход
You
ride
the
bench,
I
bet
you
lost,
I
could′ve
boxed
Ты
сидишь
на
скамейке
запасных,
держу
пари,
ты
проиграл,
я
могла
бы
с
тобой
сразиться
Now
I′m
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Теперь
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Said
I'm
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Говорю,
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Boy,
you
should′ve...
Парень,
тебе
следовало
бы...
Oh,
you
should've
told
me
I
was
only
just
a
rebound
О,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would′ve
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
Didn't
have
to
lay
up,
didn′t
have
to
stay
up
Не
нужно
было
задерживаться,
не
нужно
было
оставаться
I
would've
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
But
oh,
you
should've
told
me
I
was
only
just
a
rebound
Но
о,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would′ve
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
You′ve
been
using
cheat
codes,
I
gave
you
a
free
throw
Ты
использовал
чит-коды,
я
дала
тебе
штрафной
бросок
I
would've
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
Baby,
no
offense
(Skrrt,
skrrt)
Малыш,
без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense
(Skrrt,
skrrt)
Без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense,
no
offense
Без
обид,
без
обид
Now
they
ain′t
the
only
one
you
miss
Теперь
я
не
единственная,
по
кому
ты
скучаешь
Had
to
pull
up
on
you
with
the
switch
Пришлось
наехать
на
тебя
с
подменой
I
had
you
get
all
on
me
Я
позволила
тебе
завладеть
мной
So
I'm
hoping
you
can
get
over
this
Так
что
надеюсь,
ты
сможешь
пережить
это
Shoot
your
shot,
shoot
your
shot
Делай
свой
ход,
делай
свой
ход
You
ride
the
bench,
I
bet
you
lost,
I
could′ve
boxed
Ты
сидишь
на
скамейке
запасных,
держу
пари,
ты
проиграл,
я
могла
бы
с
тобой
сразиться
Now
I'm
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Теперь
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Said
I′m
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Говорю,
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Boy,
you
should've...
Парень,
тебе
следовало
бы...
Oh,
you
should've
told
me
I
was
only
just
a
rebound
О,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would′ve
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
Didn′t
have
to
lay
up,
didn't
have
to
stay
up
Не
нужно
было
задерживаться,
не
нужно
было
оставаться
I
would′ve
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
But
oh,
you
should've
told
me
I
was
only
just
a
rebound
Но
о,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would′ve
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
You've
been
using
cheat
codes,
I
gave
you
a
free
throw
Ты
использовал
чит-коды,
я
дала
тебе
штрафной
бросок
I
would′ve
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
(Baby,
no
offense)
(Малыш,
без
обид)
No
offense
(Baby,
no
offense)
Без
обид
(Малыш,
без
обид)
No
offense
(Baby,
no
offense)
Без
обид
(Малыш,
без
обид)
No
offense,
no
offense
(Ayy,
ayy,
ayy,
Badmon)
Без
обид,
без
обид
(Эй,
эй,
эй,
Плохиш)
I
ain't
gon'
hold
you,
girl,
ain′t
gon′
hold
you
Я
не
буду
тебя
держать,
девочка,
не
буду
тебя
держать
No
offense,
but
I
could
coach
you,
yeah,
I
could
coach
you
Без
обид,
но
я
мог
бы
тебя
тренировать,
да,
я
мог
бы
тебя
тренировать
Stick
this
D
like
I'm
supposed
to,
like
I′m
supposed
to
Вставляю
этот
D,
как
и
положено,
как
и
положено
She
my
shotgun
and
my
holster
Она
мой
дробовик
и
моя
кобура
Keep
it
on
the
down
low,
we
ain't
never
do
no
poster
Держим
это
в
секрете,
мы
никогда
не
делали
постер
Said
she
need
a
ring,
I
told
her
please
don′t
get
her
hopes
up
Сказала,
что
ей
нужно
кольцо,
я
сказал
ей,
пожалуйста,
не
надейся
You
know
I'm
a
player,
baby,
I
might
double
cross
you
Ты
знаешь,
я
игрок,
детка,
я
могу
тебя
обмануть
Step
back
and
I
fade
away,
I′m
off,
ayy
Шаг
назад,
и
я
исчезаю,
я
ушел,
эй
When
it
come
to
ballin',
swear
I
never
took
a
loss,
ayy
Когда
дело
доходит
до
игры,
клянусь,
я
никогда
не
проигрывал,
эй
Shoot
your
shot,
shoot
your
shot
Делай
свой
ход,
делай
свой
ход
You
ride
the
bench,
I
bet
you
lost,
I
could've
boxed
Ты
сидишь
на
скамейке
запасных,
держу
пари,
ты
проиграл,
я
мог
бы
с
тобой
сразиться
Now
I′m
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Теперь
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Said
I′m
Dikembe
with
the
block,
yeah,
with
the
block
Говорю,
я
Дикембе
с
блоком,
ага,
с
блоком
Boy,
you
should've...
Парень,
тебе
следовало
бы...
Oh,
you
should′ve
told
me
I
was
only
just
a
rebound
О,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would've
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
Didn′t
have
to
lay
up,
didn't
have
to
stay
up
Не
нужно
было
задерживаться,
не
нужно
было
оставаться
I
would′ve
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
But
oh,
you
should've
told
me
I
was
only
just
a
rebound
Но
о,
тебе
следовало
сказать
мне,
что
я
была
всего
лишь
отскоком
Would've
made
the
bounce-back
easier
for
me,
now
Это
бы
облегчило
мне
обратный
отскок,
теперь
You′ve
been
using
cheat
codes,
I
gave
you
a
free
throw
Ты
использовал
чит-коды,
я
дала
тебе
штрафной
бросок
I
would′ve
been
down,
baby,
no
offense
Я
была
бы
не
против,
малыш,
без
обид
Baby,
no
offense
(Skrrt,
skrrt)
Малыш,
без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense
(Skrrt,
skrrt)
Без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense,
no
offense
(Skrrt,
skrrt)
Без
обид,
без
обид
(Скррт,
скррт)
Baby,
no
offense
(Skrrt,
skrrt)
Малыш,
без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense
(Skrrt,
skrrt)
Без
обид
(Скррт,
скррт)
No
offense,
no
offense
Без
обид,
без
обид
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Rasool Diaz, Tayla Parx, Kennedi Lykken, Kameron Glasper, Jaramye Daniels, Jason Thomas Fox
Attention! Feel free to leave feedback.