Taylan Kaya - Mektup - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Taylan Kaya - Mektup




Mektup
Letter
Ellerim Kelepçeli Jandarma Kolumda
Handcuffed, with the gendarme at my side
Mahkeme Yolunda
On my way to court
Yazmışsın Bir Mektup
You wrote me a letter
Açtım Zarfı Bir Kez Tutup Ring aracının Arkasında
I opened the envelope once, holding it in the back of the paddy wagon
Gözlerim Dolu Verdi İçimse Bir Seldi
My eyes filled with tears, and my soul was filled with a flood
Aklıma Sen Geldin
You came to my mind
Heyecan Bastı Beni
I was overwhelmed with excitement
Kelepçe Elde Titredi Jandarmaysa Sakin Ol Dedi
The handcuffs trembled in my hands, and the gendarme said, "Calm down."
Zarfı Açtım Bir Koku
I opened the envelope, and a scent
Senin Kokundu Bu Ruhum Huzur Buldu
Your scent, it brought peace to my soul
Başladım Okumaya Kıyamadım Dokunmaya
I began to read, unable to bear to touch
Yazdığın Mektup Sayfasına
The page of your letter
Sen Benim Tek Gerçeğim Aşkımsın Sevdiğim
You are my only truth, my love
Seni Çok Özledim Beklerim Ben Seni
I miss you dearly, I wait for you
Sanki Hep Benlesin Gibi Unutamam Seni Erkeğim
As if you are always with me, I cannot forget you, my man
Son Günümüz Aklımdan Çıkmaz Bir An Olsa
Our last day haunts my mind
Keşke Burda Olsan Saçlarıma Dokunsan
If only you were here, you could touch my hair
Bende Göğüsünde Uyusam Hasretim
And I could sleep on your chest, my darling
Keşke Beni Duysan
If only you could hear me
Demir Parmaklıkların Ardına Düşmek Sana Yakışmadı Erkeğim
Iron bars do not become you, my man
Paslı Ranzalarda Rutubetli Koğuşlarda
In rusty bunks, in damp cells
Ne Yaparsın Bensiz Sevdiğim
What will you do without me, my love?
Aklının Köşesinde Kalbinin İçinde Perişan Biçimde
In the corner of your mind, in the depths of your heart, I am in despair
Diz Çökmüş Ağlıyorum
I kneel and weep
Çaresizce Bekliyorum Aşkım Seni Çok Seviyorum
I wait desperately, my love, I love you so much
Dilerimki Allah't'n Sana Yardım Etsin Yalnız Bırakmasın
I pray that God will help you, that he will not abandon you
Gözlerim Aklından Sesimse Kulaklarından İsterim ki Hiç Ayrılmasın
I pray that my eyes will never leave your mind, that my voice will never leave your ears
Tutamadım Gözyaşlarımı Sevdiğim Mektubunla Çok Hüzünlendim
I could not hold back my tears, my love, your letter filled me with sorrow
Bir Anlık Bir Hata Düştüm Bende Dört Duvara Son Pişmanlık Fayda Etmez Ya
One moment's mistake, and I am trapped within these four walls, but regrets are useless now
En Yakın Zamanda Yanında Olmayı Bende Allah'ta' Diliyorum
I pray to be by your side soon
Güzel Yanağından O Kapkara Kaşlarından Seni Ben Bol Bol Öpüyorum
I kiss your beautiful cheeks, your dark eyebrows, over and over





Writer(s): Taylan Kaya


Attention! Feel free to leave feedback.