Lyrics and translation Taylan Kaya - Yeni Bir Ask Yaptim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeni Bir Ask Yaptim
Новая любовь
Issız
bu
sokaklarda
Брожу
по
этим
пустынным
улицам,
Yürüyorum
bir
başıma
Иду
совсем
один.
Yoksun
artık
sen
yanımda
yalnızım
valla
Тебя
уж
нет,
и
правда,
я
совсем
один.
Kalbimden
ben
atamadım
Не
смог
тебя
забыть,
Gözlerin
bak
hep
aklımda
Твой
взгляд
стоит
перед
глазами,
Özlüyorum
ben
hep
seni
hasretim
sana
Скучаю
по
тебе,
тоскую.
Gülümserdin
sen
hep
bana
Ты
мне
всегда
улыбалась,
Çok
severdin
beni
ama
ne
oldu
yar
şimdi
sana
Говорила,
что
любишь,
но
что
же
случилось
с
тобой?
Yoksun
yanımda
Тебя
нет
рядом,
Gönlüm
şimdi
darmadağın
И
сердце
моё
разбито.
Resimlerin
baş
ucumda
Твои
фото
у
изголовья,
Bıraktın
beni
bir
başıma
yalnızlığımla
Ты
бросила
меня
наедине
с
одиночеством.
Hani
beni
çok
severdin
kırmazdın
hiç
hep
öperdin
Ты
же
говорила,
что
любишь,
что
никогда
не
обидишь,
что
будешь
целовать,
Elimden
tutul
gezdirirdin
sevdiğim
derdin
Что
будешь
водить
меня
за
руку,
называть
любимым.
Şensiz
nefes
alamam
ben
Без
тебя
дышать
не
могу,
Her
yanımda
beynimde
sen
Всюду
ты,
даже
в
мыслях.
Çok
özledim
seni
bilsen
çıkıpta
gelsen
Так
сильно
скучаю,
если
б
знала,
вернись.
Gökyüzüne
bakıyorum
yıldızlar
kadar
parlak
idin
Смотрю
в
небо,
ты
была
яркой,
как
звезды,
Sen
benim
tek
dileğimdin
kayıpta
gittin
Ты
была
моим
единственным
желанием,
но
ты
исчезла.
Geçen
güzel
o
günleri
düşünmedin
Ты
не
вспоминала
о
тех
прекрасных
днях,
Sen
sevdiğim
sevmemişsin
sen
hiç
beni
Ты
не
любила
меня,
совсем
не
любила.
Yüzünden
belli
По
тебе
было
видно.
Sözlencektik
hani
senle
bıraktın
sen
beni
benle
Мы
должны
были
поговорить,
но
ты
ушла,
бросила.
Aldığım
yüzük
bak
cebimde
mutlumusun
bee
Вот,
кольцо,
что
я
купил,
лежит
в
кармане,
счастлива
теперь?
Madem
beni
sevmiyordun
Если
ты
меня
не
любила,
Oyun
oynayıp
gülüyordun
Зачем
же
играла,
смеялась,
Hep
peşimden
geliyordun
bak
birden
durdun
Все
время
бегала
за
мной,
а
потом
резко
остановилась.
Sana
beddua
etmiyorum
hep
mutlu
ol
istiyorum
Я
не
проклинаю
тебя,
желаю
тебе
только
счастья,
Hiç
karşına
çıkmıyorum
yoksun
biliyorum
Я
не
попадаюсь
тебе
на
глаза,
тебя
нет,
я
знаю.
Sen
yokken
hiç
gülemiyorum
Без
тебя
я
не
улыбаюсь,
Sana
hiç
belli
etmiyorum
Но
тебе
этого
не
показываю.
Eskisi
kadar
sevmiyorum
Я
уже
не
люблю
тебя,
как
прежде,
Bensiz
şimdi
mutlumusun
Ты
счастлива
теперь
без
меня?
Seven
bir
aşık
bulurmusun
Нашла
себе
другую
любовь?
Onunla
bir
yuva
kurup
artık
yerinde
durursun
С
ним
ты
создашь
семью
и
остепенишься.
Son
satırlara
geliyorum
Подхожу
к
последним
строкам,
İsmini
artık
anmıyorum
Больше
не
произношу
твоего
имени.
Sevemezsin
sen
biliyorum
Я
знаю,
ты
не
умеешь
любить.
Çek
git
diyorum
Уходи,
говорю.
O
hiç
bensiz
yapamıyormuş
Говорят,
она
жить
без
меня
не
может,
Arkamdan
hep
ağlıyormuş
Что
постоянно
плачет,
Bu
olayı
herkes
biliyormuş
Что
все
об
этом
знают,
Hep
saklıyormuş
Но
скрывают.
Arkandan
hiç
ağlamadım
Я
по
тебе
не
плакал,
Yalan
atmışlar
sen
inandın
Тебя
обманули,
а
ты
поверила.
Hayatımdan
seni
silip
yeni
bir
aşk
yaptım
Я
вычеркнул
тебя
из
своей
жизни
и
обрёл
новую
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylan Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.