Lyrics and translation Taylan Kaya - Yeni Bir Aşk Yaptım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeni Bir Aşk Yaptım
Новая любовь
Issız
bu
sokaklarda
Брожу
по
этим
пустынным
улицам,
Yürüyorum
bir
başıma
Один,
совсем
один.
Yoksun
artık
sen
yanımda
Тебя
уже
нет
рядом,
Yalnızım
valla
Я
правда
одинок.
Kalbimden
ben
atamadım
Не
смог
вырвать
тебя
из
сердца,
Gözlerin
bak
hep
aklımda
Твой
взгляд
всё
стоит
перед
глазами.
Özlüyorum
ben
hep
seni
Я
скучаю
по
тебе,
Hasretim
sana
Тоскую
по
тебе.
Gülüm
derdin
sen
hep
bana
Ты
звала
меня
своим
цветком,
Çok
severdin
beni
ama
Так
сильно
любила
меня,
Ne
oldu
ya
şimdi
sana
Но
что
с
тобой
стало
теперь?
Yoksun
yanımda
Тебя
нет
рядом.
Gönlüm
şimdi
darmadağın
Душа
моя
разбита,
Resimlerin
baş
ucumda
Твои
фото
у
изголовья.
Bıraktın
beni
bir
başıma
Ты
бросила
меня
одного,
Yanlızlığımla
Наедине
с
одиночеством.
Hani
beni
çok
severdin
Ты
же
говорила,
что
сильно
любишь,
Kırmazdın
hiç
hep
öperdin
Никогда
не
обидишь,
всегда
будешь
целовать,
Elimden
tutup
gezdirirdin
Брала
за
руку,
водила
гулять,
Sevdiğim
derdin
Называла
любимым.
Sensiz
nefes
alamam
ben
Не
могу
дышать
без
тебя,
Her
yanımda
beynimde
sen
Ты
повсюду,
в
каждом
уголке
сознания.
Çok
özledim
seni
bilsen
Я
очень
скучаю,
если
бы
ты
знала,
Çıkıpta
gelsen
Вернулась
бы.
Gökyüzüne
bakıyorum
Смотрю
в
небо,
Yıldızlar
kadar
parlak
idin
Ты
сияла
ярче
звёзд.
Sen
benim
tek
dileğimdin
Ты
была
моим
единственным
желанием,
Kayıpta
gittin
А
потом
исчезла.
Geçen
güzel
o
günleri
О
тех
прекрасных
днях,
Düşünmedin
sen
sevgilim
Ты
и
не
думала,
любимая.
Sevmemişsin
sen
hiç
beni
Ты
ведь
меня
совсем
не
любила,
Yüzünden
belli
Это
по
тебе
видно.
Sözlencektik
hani
senle
Мы
должны
были
пожениться,
Bıraktın
sen
beni
benle
А
ты
бросила
меня,
Aldığım
yüzük
bak
cebimde
Кольцо,
что
я
купил,
лежит
в
кармане.
Mutlu
musun
be
Ты
счастлива?
Madem
beni
sevmiyordun
Раз
ты
меня
не
любила,
Oyun
oynayıp
gülüyordun
Зачем
же
играла,
смеялась?
Hep
peşimden
geliyordun
Всегда
ходила
за
мной
по
пятам,
Bak
birden
durdun
А
потом
вдруг
остановилась.
Sana
beddua
etmiyorum
Я
не
проклинаю
тебя,
Hep
mutlu
ol
istiyorum
Просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
Hiç
karşına
çıkmıyorum
Больше
не
стану
появляться
на
твоём
пути,
Teksin
biliyorum
Знаю,
ты
единственная.
Sensiz
ben
nefes
alamıyorum
Не
могу
дышать
без
тебя,
Sana
hiç
belli
etmiyorum
Но
тебе
этого
не
показываю.
Eskisi
kadar
sevmiyorum
Уже
не
люблю
так,
как
раньше,
Yoksun
görüyorum
Вижу,
тебя
нет.
Bensiz
şimdi
mutlu
musun
Ты
счастлива
теперь
без
меня?
Seven
bir
aşık
bulur
musun
Найдёшь
ли
ты
того,
кто
полюбит?
Onunla
bir
yuva
kurup
artık
Создашь
ли
с
ним
семью
Yerinde
durursun
И
остепенишься?
Son
satırlara
geliyorum
Подхожу
к
последним
строкам,
İsmini
artık
anmıyorum
Больше
не
произношу
твоего
имени.
Sevmezsin
sen
biliyorum
Знаю,
ты
не
любишь
меня,
Çek
git
diyorum
Уходи
прочь.
Taylan
bensiz
yapamıyormuş
Говорят,
Тайлан
без
меня
не
может,
Arkamdan
hep
ağlıyormuş
Что
плачет
по
мне,
Bu
olayı
herkes
biliyormuş
Что
об
этом
все
знают,
Hep
saklıyormuş
А
он
скрывал.
Arkandan
hiç
ağlamadım
Я
по
тебе
не
плакал,
Yalan
atmışlar
sen
inandın
Тебе
наврали,
а
ты
поверила.
Hayatımdan
seni
silip
Я
вычеркнул
тебя
из
жизни
Yeni
bir
aşk
yaptım
И
обрёл
новую
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylan Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.