Lyrics and translation Taylor Acorn - Do That Again - Demo Version
I'm
sitting
here,
it's
so
uncomfortable
Я
сижу
здесь,
это
так
неудобно
'Cause
I
can
tell,
they
don't
even
know
Потому
что
я
могу
сказать,
что
они
даже
не
знают
I've
been
dying
inside
Я
умирал
внутри
I'm
dying
inside
Я
умираю
внутри
This
anxiety
is
taking
over
me
Эта
тревога
овладевает
мной
Sometimes
I
feel
like
I
can't
even
breathe
Иногда
мне
кажется,
что
я
даже
не
могу
дышать
I
think
I'm
dying
inside
Мне
кажется,
я
умираю
внутри
I'm
dying
inside
Я
умираю
внутри
Oh,
'cause
I've
been
staring
at
the
ceiling
О,
потому
что
я
пялился
в
потолок
For
five
years
straight
Пять
лет
подряд
Yeah,
it
seems
Да,
кажется
I
don't
think
anything's
helping
me
Я
не
думаю,
что
мне
что-то
помогает
Fake
a
smile,
pretend
I'm
fine
Изобрази
улыбку,
притворись,
что
я
в
порядке.
'Cause
for
a
while
I
haven't
been
in
my
mind
Потому
что
какое-то
время
я
был
не
в
своем
уме.
The
doctor
said
to
change
my
meds
Доктор
сказал
сменить
мне
лекарства
But
I
don't
wanna
do
that
again
Но
я
не
хочу
делать
это
снова
I
tell
my
mom
it's
all
alright
Я
говорю
своей
маме,
что
все
в
порядке
When
I
don't
get
an
ounce
of
sleep
at
night
Когда
я
не
получаю
ни
грамма
сна
по
ночам
Should
see
my
therapist
instead
Вместо
этого
мне
следует
обратиться
к
моему
психотерапевту
But
I
don't
wanna
do
that
again
Но
я
не
хочу
делать
это
снова
No,
I
don't
wanna
do
that
again
Нет,
я
не
хочу
делать
это
снова
The
little
voices
in
my
head
Тихие
голоса
в
моей
голове
Keep
telling
me
that
I
will
never
be
Продолжай
говорить
мне,
что
я
никогда
не
буду
Anything
more
than
what
I
am,
and
it's
Что-то
большее,
чем
то,
что
я
есть,
и
это
So
exhausting
to
feel
like
no
one
understands
Так
утомительно
чувствовать,
что
никто
не
понимает
Oh,
'cause
I've
been
staring
at
the
ceiling
О,
потому
что
я
пялился
в
потолок
For
five
years
straight
Пять
лет
подряд
Yeah,
it
seems
Да,
кажется
I
don't
think
anything's
helping
me
Я
не
думаю,
что
мне
что-то
помогает
Fake
a
smile,
pretend
I'm
fine
Изобрази
улыбку,
притворись,
что
со
мной
все
в
порядке
'Cause
for
a
while
I
haven't
been
in
my
mind
Потому
что
какое-то
время
я
был
не
в
своем
уме.
The
doctor
said
to
change
my
meds
Доктор
сказал
сменить
мне
лекарства
But
I
don't
wanna
do
that
again
Но
я
не
хочу
делать
это
снова
I
tell
my
mom
it's
all
alright
Я
говорю
своей
маме,
что
все
в
порядке
When
I
don't
get
an
ounce
of
sleep
at
night
Когда
я
не
получаю
ни
грамма
сна
по
ночам
Should
see
my
therapist
instead
Вместо
этого
мне
следует
обратиться
к
моему
психотерапевту
But
I
don't
wanna
do
that
again
Но
я
не
хочу
делать
это
снова
And
I
don't
wanna
live
like
this
anymore
И
я
больше
не
хочу
так
жить
But
I
don't
even
know
what
I'm
living
for
Но
я
даже
не
знаю,
для
чего
я
живу
God
help
me
get
out
of
my
head
Боже,
помоги
мне
выкинуть
это
из
головы
'Cause
I
don't
wanna
do
that
again
Потому
что
я
не
хочу
делать
это
снова
No,
I
don't
wanna
do
that
again
Нет,
я
не
хочу
делать
это
снова
I
fake
a
smile,
pretend
I'm
fine
Я
притворно
улыбаюсь,
притворяюсь,
что
со
мной
все
в
порядке
'Cause
for
a
while
I
haven't
been
in
my
mind
Потому
что
какое-то
время
я
был
не
в
своем
уме.
The
doctor
said
to
change
my
meds
Доктор
сказал
сменить
мне
лекарства
But
I
don't
wanna
do
that
again
Но
я
не
хочу
делать
это
снова
Oh,
I
don't
wanna
do
that
again
О,
я
не
хочу
делать
это
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Acorn, Andrew Pachceo
Attention! Feel free to leave feedback.