Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn Good Day
Чёртовски хороший день
SOS
I'm
seein'
red
SOS,
я
вижу
всё
в
красном
цвете
Talking
can't
be
fixed
with
S-E-X
Разговор
нельзя
исправить
С-Е-К-С-ом
Wrong
side
of
the
bed,
yeah
I'm
on
edge
Встала
не
с
той
ноги,
да,
я
на
взводе
Just
an
M-R-S
with
an
R-B-F
Просто
М-И-С-И-С
с
Р-З-Б-ОЙ
мордой
Grenade
without
a
pin,
I'm
the
wrong
one
Граната
без
чеки,
я
не
та,
с
кем
шутят
I
tried
to
turn
it
off,
but
I'm
on
one
Я
пыталась
это
выключить,
но
меня
понесло
Must
be
somethin'
in
the
water
Должно
быть,
что-то
в
воде
Or
the
moon's
in
retrograde
Или
луна
в
ретроградном
движении
If
you're
gonna
mouth
off
don't
bother
Если
собрался
хамить,
даже
не
пытайся
Unless
you
wanna
see
how
I's
raised
Если
только
не
хочешь
увидеть,
как
меня
воспитывали
Zero
to
batshit,
just
one
flip
of
the
switch
С
нуля
до
полного
бреда,
одним
щелчком
выключателя
It's
a
bad
day
to
be
a
lady
Плохой
день,
чтобы
быть
леди
And
a
damn
good
day
to
be
a
bitch
И
чертовски
хороший
день,
чтобы
быть
стервой
Flippin'
the
bird
on
the
interstate
Показываю
средний
палец
на
скоростной
трассе
Drivin'
like
I
stole
it
in
a
high
speed
chase
Несусь
как
угорелая,
будто
в
погоне
на
высокой
скорости
Attitude
from
hell,
left
foot
like
Dale
Адское
настроение,
левая
нога
как
у
Дейла
It'll
be
a
miracle
if
I
ain't
in
jail
Чудо,
если
я
не
в
тюрьме
окажусь
Must
be
somethin'
in
the
water
Должно
быть,
что-то
в
воде
Or
the
moon's
in
retrograde
Или
луна
в
ретроградном
движении
If
you're
gonna
mouth
off
don't
bother
Если
собрался
хамить,
даже
не
пытайся
Unless
you
wanna
see
how
I's
raised
Если
только
не
хочешь
увидеть,
как
меня
воспитывали
Zero
to
batshit,
just
one
flip
of
the
switch
С
нуля
до
полного
бреда,
одним
щелчком
выключателя
It's
a
bad
day
to
be
a
lady
Плохой
день,
чтобы
быть
леди
And
a
damn
good
day
to
be
a
bitch
И
чертовски
хороший
день,
чтобы
быть
стервой
It's
a
damn,
it's
a
damn
good
Это
чертов,
чертовски
хороший
It's
a
damn
good
day
to
be
a
bitch
Чертовски
хороший
день,
чтобы
быть
стервой
It's
a
damn,
it's
a
damn
good
Это
чертов,
чертовски
хороший
It's
a
damn
good
day
to
be
a
Чертовски
хороший
день,
чтобы
быть
Must
be
somethin'
in
the
water
Должно
быть,
что-то
в
воде
Or
the
moon's
in
retrograde
Или
луна
в
ретроградном
движении
If
you're
gonna
mouth
off
don't
bother
Если
собрался
хамить,
даже
не
пытайся
Unless
you
wanna
see
how
I's
raised
Если
только
не
хочешь
увидеть,
как
меня
воспитывали
Zero
to
batshit,
just
one
flip
of
the
switch
С
нуля
до
полного
бреда,
одним
щелчком
выключателя
Zero
to
batshit,
just
one
flip
of
the
switch
С
нуля
до
полного
бреда,
одним
щелчком
выключателя
It's
a
bad
day
to
be
a
lady
Плохой
день,
чтобы
быть
леди
And
a
damn
good
day
to
be
a
bitch
И
чертовски
хороший
день,
чтобы
быть
стервой
To
be
a
bitch
Быть
стервой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kasey Tyndall, Delaney Ramsdell, Taylor Austin Dye, Andrew Eugene Capra
Attention! Feel free to leave feedback.