Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damage Control
Schadensbegrenzung
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
Boots
on
the
ground,
I'm
ready
to
go
Einsatzbereit,
ich
bin
startklar
When
I
come
'round
everybody
knows
Wenn
ich
komm,
weiß
es
jeder
klar
Shit's
'bout
to
go
down
Gleich
geht's
los
We
'bout
to
throw
down
Gleich
gibt's
Stress
I
look
good
and
I
sure
feel
good
Ich
seh
gut
aus
und
fühl
mich
gut
I'm
gonna
let
him
think
that
he
could
Ich
lass
ihn
denken,
dass
er
könnte
'Cause
he's
buying
shots
but
I'm
calling
'em
Denn
er
kauft
Shots,
doch
ich
bestimm
sie
We
ain't
done
'til
I
say
we're
done
Wir
sind
erst
fertig,
wenn
ich's
sag
Done
dancing,
done
drinking
Fertig
mit
Tanzen,
fertig
mit
Saufen
Send
that
text,
and
overthink
it
Schick
die
SMS
und
denk
zu
viel
nach
Pay
that
tab
that
just
about
broke
me
Zahl
die
Rechnung,
die
mich
fast
ruinierte
And
put
me
down
for
bad
karaoke
Und
trag
mich
ein
für
schlechtes
Karaoke
Unhinged
and
unstable
Aus
den
Angeln
und
unstabil
Drink
these
boys
under
the
table
Sauf
diese
Jungs
unter
den
Tisch
And
when
the
morning
comes
I
know
Und
wenn
der
Morgen
kommt,
ich
weiß
I'll
be
doing
damage
control
Werde
ich
Schadensbegrenzung
machen
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
Boots
by
the
bed
but
I'm
still
dressed
Stiefel
vorm
Bett,
doch
ich
bin
noch
angezogen
It's
too
early
to
fix
this
mess
Es
ist
zu
früh,
um
dieses
Chaos
zu
beheben
Reading
my
unreads
Lese
meine
ungelesenen
Nachrichten
Wish
I
could
unsend
Wünschte,
ich
könnte
sie
zurücknehmen
Don't
look
good,
I
sure
don't
feel
good
Seh
nicht
gut
aus,
fühl
mich
nicht
gut
I'd
go
back,
stay
home
if
I
could
Ich
würde
zurückgehen,
zuhause
bleiben,
wenn
ich
könnte
I'm
drying
out,
yeah
I'm
calling
it
Ich
trockne
aus,
ja,
ich
geb's
auf
Damn
good
run
but
I
swear
I'm
done
Verdammt
gute
Zeit,
aber
ich
schwör,
ich
bin
fertig
Done
dancing,
done
drinking
Fertig
mit
Tanzen,
fertig
mit
Saufen
Send
that
text,
and
overthink
it
Schick
die
SMS
und
denk
zu
viel
nach
Pay
that
tab
that
just
about
broke
me
Zahl
die
Rechnung,
die
mich
fast
ruinierte
And
put
me
down
for
bad
karaoke
Und
trag
mich
ein
für
schlechtes
Karaoke
Unhinged
and
unstable
Aus
den
Angeln
und
unstabil
Drink
these
boys
under
the
table
Sauf
diese
Jungs
unter
den
Tisch
And
when
the
morning
comes
I
know
Und
wenn
der
Morgen
kommt,
ich
weiß
I'll
be
doing
damage
control
Werde
ich
Schadensbegrenzung
machen
I
better
ask
for
forgiveness
than
ask
for
permission
Besser
um
Vergebung
bitten
als
um
Erlaubnis
It
sucks
in
the
morning
but
I'm
out
here
living
Am
Morgen
ist
es
scheiße,
aber
ich
leb
hier
Friends,
repeat
and
rock
and
roll
Freunde,
Wiederholung
und
Rock
and
Roll
I'm
getting
pretty
good
at
damage
control
Ich
werd
ganz
gut
in
Schadensbegrenzung
I
ain't
done
dancing,
done
drinking
Ich
bin
nicht
fertig
mit
Tanzen,
fertig
mit
Saufen
Send
that
text,
and
overthink
it
Schick
die
SMS
und
denk
zu
viel
nach
Pay
that
tab
that
just
about
broke
me
Zahl
die
Rechnung,
die
mich
fast
ruinierte
And
put
me
down
for
bad
karaoke
Und
trag
mich
ein
für
schlechtes
Karaoke
Unhinged
and
unstable
Aus
den
Angeln
und
unstabil
Drink
these
boys
under
the
table
Sauf
diese
Jungs
unter
den
Tisch
And
when
the
morning
comes
I
know
Und
wenn
der
Morgen
kommt,
ich
weiß
I'll
be
doing
damage
control
Werde
ich
Schadensbegrenzung
machen
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
I'll
be
doing
damage
control
(gonna
need
that,
gonna
need
that)
Ich
werde
Schadensbegrenzung
machen
(werde
das
brauchen,
werde
das
brauchen)
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
I'm
doing
damage
control
Ich
mache
Schadensbegrenzung
Oh,
damage
control
(I'm
doing
damage
control)
Oh,
Schadensbegrenzung
(Ich
mache
Schadensbegrenzung)
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
Gonna
need
that
Werde
das
brauchen
I'll
be
doing
damage
control
Ich
werde
Schadensbegrenzung
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Croteau, Chris Utley, Taylor Austin Dye
Attention! Feel free to leave feedback.