Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jay
Michael
Adams,
35
Джей
Майкл
Адамс,
35
лет
Kentucky-born
and
he's
survived
Кентукки
родился,
и
он
выжил
By
his
wife
and
his
three
boys
Его
жена
и
три
мальчика
Plain
wooden
casket
Обычная
деревянная
шкатулка
Peace
lilies
in
a
wicker
basket
Лилии
мира
и
плетеная
корзина
Dry
eyes,
it's
no
surprise
Сухость
глаз
и
это
не
удивительно
He
was
livin'
on
borrowed
time
Он
жил
в
заимствованное
время
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
Somebody
took
one
for
the
team
Кто-то
взял
один
для
команды
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
Never
gonna
find
out
it
was
me
Никогда
не
узнаешь,
что
это
был
я
She
called
me
up
at
a
quarter
past
three
Она
позвонила
мне
в
четверть
третьего
"Big
Sister,
he
hit
me"
Старшая
сестра
он
ударил
меня
Enough
is
enough,
said,
"Give
me
15"
Хватит,
сказал:
"Дай
мне
15"
'Cause
blood's
thicker
than
whiskey
Потому
что
кровь
гуще
виски
I
waited
long
enough,
'til
he
was
blackout
drunk
Я
ждал
достаточно
долго,
пока
он
не
был
пьян
Cinder
block
on
the
pedal,
threw
him
in
his
truck
Шлакоблок
на
педали,
бросил
его
в
свой
грузовик
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Прах
к
праху
и
прах
к
праху
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
Never
gonna
find
out
it
was
me
Никогда
не
узнаешь,
что
это
был
я
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
I'll
take
it
to
the
grave,
baby,
rest
in
peace
Отнеси
его
в
могилу,
детка,
покойся
с
миром.
His
momma's
still
cryin'
Его
мама
все
еще
плачет
And
the
preacher
keeps
on
lyin'
И
проповедники
продолжают
лгать
No,
he
was
not
a
man
of
God
Нет,
он
не
был
человеком
Божьим
'Cause
he'd
been
caught
too
many
times
Потому
что
его
слишком
много
раз
ловили
He
was
a
thief
and
a
cheater
Он
был
вором
и
мошенником
A
natural-born
deceiver
Прирожденный
обманщик
But
the
moment
that
he
beat
her
Но
в
тот
момент,
когда
он
избил
ее
His
ass
was
mine
Его
задница
была
моей
She
called
me
up
at
a
quarter
past
three
Она
позвонила
мне
в
четверть
третьего
"Big
Sister,
he
hit
me"
Старшая
сестра
он
ударил
меня
Enough
is
enough,
said,
"Give
me
15"
Хватит,
сказал:
"Дай
мне
15"
'Cause
blood's
thicker
than
whiskey
Потому
что
кровь
гуще
виски
I
waited
long
enough,
'til
he
was
blackout
drunk
Я
ждал
достаточно
долго,
пока
он
не
был
пьян
Cinder
block
on
the
pedal,
threw
him
in
his
truck
Шлакоблок
на
педали,
бросил
его
в
свой
грузовик
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Прах
к
праху
и
прах
к
праху
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
Never
gonna
find
out
it
was
me
Никогда
не
узнаешь,
что
это
был
я
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
I'll
take
it
to
the
grave,
baby,
rest
in
peace
Отнеси
его
в
могилу,
детка,
покойся
с
миром.
I
don't
claim
to
be
a
saint
Я
не
претендую
на
звание
святого
But,
no,
it
didn't
feel
like
a
sin
Но
нет,
это
не
было
похоже
на
грех
It
felt
like
he
got
what
was
comin'
to
him
Было
ощущение,
что
он
получил
то,
что
к
нему
приходило
She
called
me
up
at
a
quarter
past
three
Она
позвонила
мне
в
четверть
третьего
"Big
Sister,
he
hit
me"
Старшая
сестра
он
ударил
меня
Enough
is
enough,
said,
"Give
me
15"
Хватит,
сказал:
"Дай
мне
15"
'Cause
blood's
thicker
than
whiskey
Потому
что
кровь
гуще
виски
I
waited
long
enough,
'til
he
was
blackout
drunk
Я
ждал
достаточно
долго,
пока
он
не
был
пьян
Cinder
block
on
the
pedal,
threw
him
in
his
truck
Шлакоблок
на
педали,
бросил
его
в
свой
грузовик
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Прах
к
праху
и
прах
к
праху
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
Never
gonna
find
out
it
was
me
Никогда
не
узнаешь,
что
это
был
я
Who
did
it?
Who
done
did
it?
Кто
сделал
это?
Кто
сделал
это?
I'll
take
it
to
the
grave,
baby,
rest
in
peace
Отнеси
его
в
могилу,
детка,
покойся
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Croteau, Chris Utley, Taylor Austin Dye
Attention! Feel free to leave feedback.