Lyrics and translation Taylor Diaz feat. Mala Rodríguez - Jaguar
Serás
la
reina
del
lugar
Ты
будешь
королевой
этого
места
Yo
solo
pensaba
en
jugar
Я
просто
думал
поиграть
Movimiento
lento
de
jaguar
Медленное
движение
ягуара
Una
presa
más
en
el
manglar
Ещё
одна
жертва
в
мангровых
зарослях
Como
él,
me
acerqué
Как
и
он,
я
подошёл
поближе
Un
caballero
buscando
un
coche
Джентльмен
в
поисках
машины
Cruzaba
el
Medio
Oriente
por
usted
Я
пересекала
Ближний
Восток
ради
тебя
Imaginando
que
no
podía
estar
bien
Представляя,
что
у
тебя
всё
не
так
Siempre
eliminaba
a
los
peones
Я
всегда
убирала
пешки
Danzabacon
los
leones
Танцевала
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скроет
El
intento
dice
dónde,
dónde
Инстинкт
подскажет
где,
где
Eliminaba
los
peones
Убирала
пешки
Él
se
va
con
los
leones
Он
уходит
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скроет
El
instinto
dice
dónde,
dónde
Инстинкт
подскажет
где,
где
Voy
detrás
de
ti
Следую
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Иду
за
тобой
Hey
yeah,
jaguar
Да,
ягуар
Se
da
y
no
se
quita
Она
даёт
и
не
забирает
Vino
solo
marchita
Приходит
одна
и
увядает
Quiere
abrir
la
cajita
Хочет
открыть
шкатулку
Su
permiso,
mijita
С
вашего
позволения,
детка
Tú
tienes
su
cosita
У
тебя
есть
то,
что
ей
нужно
Mira,
mírame
y
mi
jala
Посмотри,
посмотри
на
меня
и
мой
хваст
Te
cambia
la
carita
Он
меняет
твоё
личико
Somos
vivos
a
la
vista
Мы
живые,
на
виду
Ese
camino
lo
quise
seguir
Я
хотел
пойти
этим
путем
En
la
vereda
lo
hay
que
partir
На
тропе
надо
разделиться
Una
damita
que
le
va
a
decir
Дама,
которая
скажет
ему
Si
quiero
muevo,
si
quise
moví
Если
захочу,
двинусь,
если
захотела,
двинулась
¿Cómo
se
hace
cuando
no
está
ahí?
Что
делать,
когда
его
нет
рядом?
Mucho
me
irrita
y
mucho
a
mí
Он
меня
очень
злит
Bendícelo
todito
pa′
ti
Благослови
всё
для
тебя
Un
ave
que
arranca,
solo
hay
que
fluir
Птица
срывается
с
места,
надо
просто
течь
Voy
detrás
de
ti
Следую
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Иду
за
тобой
Hey,
yeah,
jaguar
Да,
ягуар
Doy
gracias
por
lo
que
está
pasando
ahora
Благодарю
за
то,
что
сейчас
происходит
Sangre
nueva,
regreso,
C11,
la
hora
Новая
кровь,
возвращение,
C11,
настало
время
Y
lo
que
fue
conquistado
alguna
vez
И
то,
что
было
когда-то
завоёвано
En
el
corazón
mi
puerto,
no
dejo
caer
В
сердце
мой
порт,
я
не
отпущу
La
luna
llena
reflejada
en
la
marea
Полная
луна
отражается
в
приливе
Y
yo
poniéndole
la
luz
a
mi
sirena
А
я
зажигаю
свет
для
своей
русалки
No
hay
quien
pare,
quien
pare,
quien
pare
a
mi
reina
Никто
не
остановит,
не
остановит
мою
королеву
Que
locura
enamorarme
yo
Какая
же
это
безумие,
влюбиться
в
меня
Eliminaba
los
peones
Убирала
пешки
Danzaba
con
los
leones
Танцевала
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скроет
El
instinto
dice
dónde,
dónde
Инстинкт
подскажет
где,
где
No
hay
vuelta
pa'
tras,
ya
moví
al
alfil
Назад
дороги
нет,
я
уже
походил
слоном
El
dice
que
estoy
pensando
en
partir
Он
говорит,
что
я
думаю
уйти
Bendecido
por
ti,
no
te
alejes
de
mí
Благословлённый
тобой,
не
уходи
от
меня
Una
nueva
cultura,
un
regalo
pa′
ti
Новая
культура,
подарок
для
тебя
Voy
detrás
de
ti
Следую
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Иду
за
тобой
Hey,
yeah,
jaguar
Да,
ягуар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Andres Celis Marin, Alejandro Vezzani, Rogelio De Jesus Flores Hernandez, Maria Rodriguez, Edmundo Federico Taylor Diaz
Album
Neutro
date of release
11-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.