Lyrics and translation Taylor Diaz feat. Mala Rodríguez - Jaguar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serás
la
reina
del
lugar
Ты
будешь
королевой
этого
места
Yo
solo
pensaba
en
jugar
Я
лишь
думал
о
том,
чтобы
играть
Movimiento
lento
de
jaguar
Плавные
движения
ягуара
Una
presa
más
en
el
manglar
Ещё
одна
добыча
в
мангровых
зарослях
Como
él,
me
acerqué
Как
и
он,
я
приблизился
Un
caballero
buscando
un
coche
Джентльмен
в
поисках
машины
Cruzaba
el
Medio
Oriente
por
usted
Пересёк
Ближний
Восток
ради
тебя
Imaginando
que
no
podía
estar
bien
Представляя,
что
всё
не
может
быть
хорошо
Siempre
eliminaba
a
los
peones
Я
всегда
убирал
пешек
Danzabacon
los
leones
Танцевал
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скрывает
El
intento
dice
dónde,
dónde
Попытка
показывает
где,
где
Eliminaba
los
peones
Убирал
пешек
Él
se
va
con
los
leones
Он
уходит
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скрывает
El
instinto
dice
dónde,
dónde
Инстинкт
подсказывает
где,
где
Voy
detrás
de
ti
Иду
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Следую
за
тобой
Hey
yeah,
jaguar
Эй,
да,
ягуар
Se
da
y
no
se
quita
Даёт
и
не
забирает
Vino
solo
marchita
Пришла
одна,
увядшая
Quiere
abrir
la
cajita
Хочет
открыть
коробочку
Su
permiso,
mijita
С
твоего
позволения,
милая
Tú
tienes
su
cosita
У
тебя
есть
своя
штучка
Mira,
mírame
y
mi
jala
Смотри,
смотри
на
меня
и
мою
харизму
Te
cambia
la
carita
Меняется
твоё
личико
Somos
vivos
a
la
vista
Мы
живые,
на
виду
Ese
camino
lo
quise
seguir
Этому
пути
я
хотел
следовать
En
la
vereda
lo
hay
que
partir
На
тропе
нужно
разделить
Una
damita
que
le
va
a
decir
Дама,
которая
скажет
ему
Si
quiero
muevo,
si
quise
moví
Если
хочу,
двигаю,
если
захотел,
двинул
¿Cómo
se
hace
cuando
no
está
ahí?
Как
быть,
когда
его
нет
рядом?
Mucho
me
irrita
y
mucho
a
mí
Меня
это
сильно
раздражает
Bendícelo
todito
pa′
ti
Благослови
всё
это
для
тебя
Un
ave
que
arranca,
solo
hay
que
fluir
Птица,
которая
взлетает,
нужно
просто
плыть
по
течению
Voy
detrás
de
ti
Иду
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Следую
за
тобой
Hey,
yeah,
jaguar
Эй,
да,
ягуар
Doy
gracias
por
lo
que
está
pasando
ahora
Благодарю
за
то,
что
происходит
сейчас
Sangre
nueva,
regreso,
C11,
la
hora
Новая
кровь,
возвращение,
С11,
время
пришло
Y
lo
que
fue
conquistado
alguna
vez
И
то,
что
было
когда-то
завоёвано
En
el
corazón
mi
puerto,
no
dejo
caer
В
сердце
моём
порт,
я
не
дам
ему
пасть
La
luna
llena
reflejada
en
la
marea
Полная
луна
отражается
в
приливе
Y
yo
poniéndole
la
luz
a
mi
sirena
А
я
освещаю
свою
сирену
No
hay
quien
pare,
quien
pare,
quien
pare
a
mi
reina
Никто
не
остановит,
не
остановит,
не
остановит
мою
королеву
Que
locura
enamorarme
yo
Какое
безумие
влюбиться
мне
Eliminaba
los
peones
Убирал
пешек
Danzaba
con
los
leones
Танцевал
со
львами
El
fuego
no
los
esconde
Огонь
их
не
скрывает
El
instinto
dice
dónde,
dónde
Инстинкт
подсказывает
где,
где
No
hay
vuelta
pa'
tras,
ya
moví
al
alfil
Нет
пути
назад,
я
уже
двинул
слона
El
dice
que
estoy
pensando
en
partir
Он
говорит,
что
я
думаю
уйти
Bendecido
por
ti,
no
te
alejes
de
mí
Благословлённый
тобой,
не
уходи
от
меня
Una
nueva
cultura,
un
regalo
pa′
ti
Новая
культура,
подарок
для
тебя
Voy
detrás
de
ti
Иду
за
тобой
Voy
tras
de
ti
Следую
за
тобой
Hey,
yeah,
jaguar
Эй,
да,
ягуар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Andres Celis Marin, Alejandro Vezzani, Rogelio De Jesus Flores Hernandez, Maria Rodriguez, Edmundo Federico Taylor Diaz
Album
Neutro
date of release
11-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.