Lyrics and translation Taylor Swift - All Too Well (Taylor's Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Too Well (Taylor's Version)
Всё Слишком Хорошо (Версия Тейлор)
I
walked
through
the
door
with
you
Я
вошла
с
тобой
в
дверь,
The
air
was
cold
Воздух
был
холодный,
But
something
'bout
it
felt
like
home
somehow
Но
почему-то
чувствовала
себя
как
дома,
And
I,
left
my
scarf
there
at
your
sister's
house
И
я
оставила
свой
шарф
в
доме
твоей
сестры,
And
you've
still
got
it
in
your
drawer
even
now
И
он
всё
ещё
лежит
у
тебя
в
ящике.
Oh,
your
sweet
disposition
О,
твой
милый
нрав
And
my
wide-eyed
gaze
И
мой
широко
раскрытый
взгляд,
We're
singing
in
the
car,
getting
lost
upstate
Мы
пели
в
машине,
потерявшись
где-то
за
городом,
Autumn
leaves
falling
down
like
pieces
into
place
Осенние
листья
падали,
словно
кусочки
пазла,
And
I
can
picture
it
after
all
these
days
И
я
всё
ещё
могу
представить
это
спустя
столько
дней.
And
I
know
it's
long
gone,
and
that
magic's
not
here
no
more
И
я
знаю,
что
это
давно
прошло,
и
той
магии
больше
нет,
And
I
might
be
okay,
but
I'm
not
fine
at
all
И,
возможно,
я
в
порядке,
но
на
самом
деле
мне
совсем
не
хорошо.
'Cause
there
we
are
again
on
that
little
town
street
Потому
что
вот
мы
снова
на
той
улочке
маленького
городка,
You
almost
ran
the
red
'cause
you
were
looking
over
at
me
Ты
чуть
не
проехал
на
красный,
потому
что
смотрел
на
меня,
Wind
in
my
hair,
I
was
there
Ветер
в
моих
волосах,
я
была
там,
I
remember
it
all
too
well
Я
помню
всё
это
слишком
хорошо.
Photo
album
on
the
counter
Фотоальбом
на
столе,
Your
cheeks
were
turning
red
Твои
щёки
краснели,
You
used
to
be
a
little
kid
with
glasses
in
a
twin-sized
bed
Ты
был
маленьким
мальчиком
в
очках
в
односпальной
кровати,
And
your
mother's
telling
stories
'bout
you
on
the
tee-ball
team
И
твоя
мама
рассказывала
истории
о
тебе
в
детской
бейсбольной
команде,
You
told
me
'bout
your
past,
thinking
your
future
was
me
Ты
рассказывал
мне
о
своём
прошлом,
думая,
что
твоё
будущее
— это
я.
And
I
know
it's
long
gone,
and
there
was
nothing
else
I
could
do
И
я
знаю,
что
это
давно
прошло,
и
я
ничего
не
могла
поделать,
And
I
forget
about
you
long
enough
to
forget
why
I
needed
to
И
я
забываю
о
тебе
достаточно
надолго,
чтобы
забыть,
зачем
мне
это
нужно.
'Cause
there
we
are
again
in
the
middle
of
the
night
Потому
что
вот
мы
снова
посреди
ночи,
We're
dancing
'round
the
kitchen
in
the
refrigerator
light
Мы
танцуем
на
кухне
в
свете
холодильника,
Down
the
stairs,
I
was
there
Внизу
по
лестнице,
я
была
там,
I
remember
it
all
too
well,
yeah
Я
помню
всё
это
слишком
хорошо,
да.
And
maybe
we
got
lost
in
translation
И,
возможно,
мы
потерялись
в
переводе,
Maybe
I
asked
for
too
much
Возможно,
я
просила
слишком
многого,
But
maybe
this
thing
was
a
masterpiece
'til
you
tore
it
all
up
Но,
возможно,
это
было
шедевром,
пока
ты
не
разрушил
всё,
Running
scared,
I
was
there
В
ужасе
убегая,
я
была
там,
I
remember
it
all
too
well
Я
помню
всё
это
слишком
хорошо.
And
you
call
me
up
again
just
to
break
me
like
a
promise
И
ты
снова
звонишь
мне,
только
чтобы
нарушить
обещание,
как
данное
мимоходом,
So
casually
cruel
in
the
name
of
being
honest
Так
буднично
жесток
во
имя
честности,
I'm
a
crumpled
up
piece
of
paper
lying
here
Я
— скомканный
лист
бумаги,
лежащий
здесь,
'Cause
I
remember
it
all,
all,
all
Потому
что
я
помню
всё,
всё,
всё
Time
won't
fly,
it's
like
I'm
paralyzed
by
it
Время
не
летит,
оно
словно
парализует
меня,
I'd
like
to
be
my
old
self
again,
but
I'm
still
trying
to
find
it
Я
хотела
бы
снова
стать
прежней,
но
я
всё
ещё
пытаюсь
её
найти,
After
plaid
shirt
days
and
nights
when
you
made
me
your
own
После
дней
в
клетчатых
рубашках
и
ночей,
когда
ты
делал
меня
своей,
Now
you
mail
back
my
things,
and
I
walk
home
alone
Теперь
ты
отправляешь
мне
мои
вещи
обратно,
и
я
иду
домой
одна,
But
you
keep
my
old
scarf
from
that
very
first
week
Но
ты
хранишь
мой
старый
шарф
с
той
самой
первой
недели,
'Cause
it
reminds
you
of
innocence,
and
it
smells
like
me
Потому
что
он
напоминает
тебе
о
невинности
и
пахнет
мной,
You
can't
get
rid
of
it
Ты
не
можешь
от
него
избавиться,
'Cause
you
remember
it
all
too
well,
yeah
Потому
что
ты
помнишь
всё
это
слишком
хорошо,
да.
'Cause
there
we
are
again
when
I
loved
you
so
Потому
что
вот
мы
снова
там,
где
я
так
любила
тебя,
Back
before
you
lost
the
one
real
thing
you've
ever
known
Ещё
до
того,
как
ты
потерял
единственную
настоящую
вещь,
которую
когда-либо
знал,
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Это
было
редкостью,
я
была
там,
я
помню
всё
это
слишком
хорошо.
Wind
in
my
hair,
you
were
there,
you
remember
it
all
Ветер
в
моих
волосах,
ты
был
там,
ты
помнишь
всё,
Down
the
stairs,
you
were
there,
you
remember
it
all
Внизу
по
лестнице,
ты
был
там,
ты
помнишь
всё,
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Это
было
редкостью,
я
была
там,
я
помню
всё
это
слишком
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisabeth Wagner Rose, Taylor Alison Swift
Attention! Feel free to leave feedback.