Taylor Swift - But Daddy I Love Him - translation of the lyrics into German

But Daddy I Love Him - Taylor Swifttranslation in German




But Daddy I Love Him
Aber Papa, ich liebe ihn
I forget how the West was won
Ich vergesse, wie der Westen erobert wurde
I forget if this was ever fun
Ich vergesse, ob das jemals Spaß gemacht hat
I just learned these people only raise you to cage you
Ich habe gerade gelernt, diese Leute ziehen dich nur groß, um dich einzusperren
Sarahs and Hannahs in their Sunday best
Sarahs und Hannahs in ihrem Sonntagsstaat
Clutching their pearls, sighing "What a mess"
Umklammern ihre Perlen, seufzen: "Was für ein Durcheinander"
I just learned these people try and save you
Ich habe gerade gelernt, diese Leute versuchen dich zu retten
... cause they hate you
... weil sie dich hassen
Too high a horse
Ein zu hohes Ross
For a simple girl to rise above it
Für ein einfaches Mädchen, um sich darüber zu erheben
They slammed the door on my whole world
Sie knallten die Tür zu meiner ganzen Welt zu
The one thing I wanted
Das Einzige, was ich wollte
Now I'm running with my dress unbuttoned
Jetzt renne ich mit aufgeknöpftem Kleid
Screaming "But Daddy I love him!"
Schreie: "Aber Papa, ich liebe ihn!"
I'm having his baby
Ich bekomme sein Baby
No, I'm not, but you should see your faces
Nein, tue ich nicht, aber ihr solltet eure Gesichter sehen
I'm telling him to floor it through the fences
Ich sage ihm, er soll durch die Zäune rasen
No, I'm not coming to my senses
Nein, ich komme nicht zur Besinnung
I know he's crazy but he's the one I want
Ich weiß, er ist verrückt, aber er ist der, den ich will
Dutiful daughter, all my plans were laid
Pflichtbewusste Tochter, all meine Pläne waren geschmiedet
Tendrils tucked into a woven braid
Ranken in einen geflochtenen Zopf gesteckt
Growing up precocious sometimes means not growing up at all
Frühreif aufzuwachsen bedeutet manchmal, überhaupt nicht erwachsen zu werden
He was chaos, he was revelry
Er war Chaos, er war Ausgelassenheit
Bedroom eyes like a remedy
Schlafzimmeraugen wie ein Heilmittel
Soon enough the elders had convened
Bald hatten sich die Ältesten versammelt
Down at the city hall
Unten im Rathaus
"Stay away from her"
"Halt dich von ihr fern"
The saboteurs protested too much
Die Saboteure protestierten zu viel
Lord knows the words we never heard
Gott weiß, die Worte, die wir nie hörten
Just screeching tires and true love
Nur quietschende Reifen und wahre Liebe
And now I'm running with my dress unbuttoned
Und jetzt renne ich mit aufgeknöpftem Kleid
Screaming "But Daddy I love him!"
Schreie: "Aber Papa, ich liebe ihn!"
I'm having his baby
Ich bekomme sein Baby
No, I'm not, but you should see your faces
Nein, tue ich nicht, aber ihr solltet eure Gesichter sehen
I'm telling him to floor it through the fences
Ich sage ihm, er soll durch die Zäune rasen
No, I'm not coming to my senses
Nein, ich komme nicht zur Besinnung
I know he's crazy but he's the one I want
Ich weiß, er ist verrückt, aber er ist der, den ich will
I'll tell you something right now
Ich sage dir jetzt etwas
I'd rather burn my whole life down
Ich würde lieber mein ganzes Leben niederbrennen
Than listen to one more second of all this griping and moaning
Als mir noch eine Sekunde länger all dieses Genörgel und Gejammer anzuhören
I'll tell you something about my good name
Ich sage dir etwas über meinen guten Ruf
It's mine alone to disgrace
Es ist meiner allein, den ich in Schande bringen kann
I don't cater to all these vipers dressed in empath's clothing
Ich unterwerfe mich nicht all diesen Vipern, die als Empathen verkleidet sind
God save the most judgmental creeps
Gott schütze die verurteilendsten Widerlinge
Who say they want what's best for me
Die sagen, sie wollen das Beste für mich
Sanctimoniously performing soliloquies I'll never see
Scheinheilig Selbstgespräche aufführen, die ich nie sehen werde
Thinking it can change the beat
Denken, es könnte den Schlag ändern
Of my heart when he touches me
Meines Herzens, wenn er mich berührt
And counteract the chemistry
Und der Chemie entgegenwirken
And undo the destiny
Und das Schicksal rückgängig machen
You ain't gotta pray for me
Ihr müsst nicht für mich beten
Me and my wild boy
Mich und meinen wilden Jungen
And all this wild joy
Und all diese wilde Freude
If all you want is gray for me
Wenn alles, was ihr für mich wollt, grau ist
Then it's just white noise
Dann ist es nur weißes Rauschen
And it's just my choice
Und es ist nur meine Wahl
There's a lot of people in town that I
Es gibt eine Menge Leute in der Stadt, denen ich
Bestow upon my fakest smiles
Mein falschestes Lächeln schenke
Scandal does funny things to pride
Skandale machen komische Sachen mit dem Stolz
But brings lovers closer
Aber bringen Liebende näher zusammen
We came back when the heat died down
Wir kamen zurück, als die Hitze nachließ
Went to my parents and they came around
Gingen zu meinen Eltern und sie lenkten ein
All the wine moms are still holding out
All die Wein-Mütter halten immer noch dagegen
But it's over.
Aber es ist vorbei.
Now I'm dancing in my dress in the sun and
Jetzt tanze ich in meinem Kleid in der Sonne und
Even my daddy just loves him
Sogar mein Papa liebt ihn einfach
I'm his lady, and oh my God
Ich bin seine Lady, und oh mein Gott
You should see your faces
Ihr solltet eure Gesichter sehen
Time, doesn't it give some perspective
Zeit, gibt sie nicht etwas Perspektive
No, you can't come to the wedding
Nein, ihr könnt nicht zur Hochzeit kommen
I know he's crazy but he's the one I want
Ich weiß, er ist verrückt, aber er ist der, den ich will
I'll tell you something right now you ain't gotta pray for me
Ich sage dir jetzt etwas, du musst nicht für mich beten
Me and my wild boy and all of this wild joy
Mich und meinen wilden Jungen und all diese wilde Freude
He was chaos, he was revelry
Er war Chaos, er war Ausgelassenheit
If all you want is gray for me
Wenn alles, was ihr für mich wollt, grau ist
Then it's just white noise, and it's my choice
Dann ist es nur weißes Rauschen und es ist meine Entscheidung
Screaming "But Daddy I love him!"
Schreie: "Aber Papa, ich liebe ihn!"
I'm having his baby
Ich bekomme sein Baby
No, I'm not! But you
Nein, tue ich nicht! Aber ihr
Should see your faces
Solltet eure Gesichter sehen
But oh my God you should see your faces
Aber, oh mein Gott, ihr solltet eure Gesichter sehen





Writer(s): Taylor Swift, Aaron Dessner


Attention! Feel free to leave feedback.