Lyrics and translation Taylor Swift - Cruel Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Fever
dream
high
in
the
quiet
of
the
night
Лихорадочный
сон
приснился
посреди
тихой
ночи
You
know
that
I
caught
it
Ты
знаешь,
что
я
заразилась.
Bad,
bad
boy
Плохой,
плохой
парень
Shiny
toy
with
a
price
Блестящая
игрушка
с
ценой
You
know
that
I
bought
it
Ты
знаешь,
что
я
купилась
на
это.
Killing
me
slow,
out
the
window
Это
медленно
убивает
меня,
я
выглядываю
в
окно
I'm
always
waiting
for
you
to
be
waiting
below
Я
всегда
жду,
что
ты
будешь
ждать
внизу
Devils
roll
the
dice,
angels
roll
their
eyes
Дьявол
бросает
кости,
ангелы
закатывают
глаза,
What
doesn't
kill
me
makes
me
want
you
more
Что
не
убивает
меня,
заставляет
хотеть
тебя
больше
And
it's
new,
the
shape
of
your
body
Форма
твоего
тела
нова
для
меня
It's
blue,
the
feeling
I've
got
Грусть
- вот,
что
я
чувствую,
And
it's
ooh,
whoa,
oh
И
это-Уу,
уоу
оу
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
It's
cool,
that's
what
I
tell
'em
Всё
здорово,
вот,
что
я
скажу
им
No
rules
in
breakable
heaven
Никаких
правил
в
разрушенном
рае
But
ooh,
whoa
oh
Но
оох,
вуа
ох
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
Hang
your
head
low
Припусти
свою
голову
In
the
glow
of
the
vending
machine
В
свете
торгового
автомата,
I'm
not
dying
Я
не
умираю
You
say
that
we'll
just
screw
it
up
in
these
trying
times
Мы
говорим,
что
всё
испортим
своими
попытками,
We're
not
trying
Мы
не
пытаемся
So
cut
the
headlights,
summer's
a
knife
Свет
фар
рассеивается
летом,
как
ножом,
I'm
always
waiting
for
you
just
to
cut
to
the
bone
Я
всегда
жду
тебя,
чтобы
прорезать
до
костей
Devils
roll
the
dice,
angels
roll
their
eyes
Дьявол
бросает
кости,
ангелы
закатывают
глаза,
And
if
I
bleed,
you'll
be
the
last
to
know
И
если
я
буду
истекать
кровью,
ты
узнаешь
об
этом
последним.
Oh,
it's
new,
the
shape
of
your
body
И
мне
незнакомо,
очертание
твоего
тела
It's
blue,
the
feeling
I've
got
Грусть
- вот,
что
я
чувствую,
And
it's
ooh,
whoa,
oh
И
это-Уу,
уоу
оу
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
It's
cool,
that's
what
I
tell
'em
Всё
здорово,
вот,
что
я
скажу
им
No
rules
in
breakable
heaven
Никаких
правил
в
разрушенном
рае
But
ooh,
whoa,
oh
Но
оох,
вуа
ох
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
I'm
drunk
in
the
back
of
the
car
Я
пьяная
на
заднем
сидении
машины
And
I
cried
like
a
baby
coming
home
from
the
bar
(oh)
И
я
плакала
как
ребенок,
возвращаясь
с
бара
(Ох)
Said,
"I'm
fine,"
but
it
wasn't
true
Сказала,
что
в
порядке,
но
это
небыло
правдой
I
don't
wanna
keep
secrets
just
to
keep
you
Я
не
хочу
хранить
секреты
только
для
того,
чтобы
удержать
тебя
And
I
snuck
in
through
the
garden
gate
И
я
проскальзывала
сковзь
ворота
огорода
Every
night
that
summer
just
to
seal
my
fate
(oh)
Каждую
ночь
того
лета,
чтобы
укрепить
свою
надежду
(Ох)
And
I
screamed
for
whatever
it's
worth
И
я
кричала,
чего
бы
это
не
стоило
"I
love
you,"
ain't
that
the
worst
thing
you
ever
heard?
"Я
люблю
тебя",
разве
это
не
худшее,
что
ты
когда-либо
слышал?
He
looks
up
grinning
like
a
devil
Он
смотрит
с
ухмылкой,
как
дьявол
It's
new,
the
shape
of
your
body
Это
ново,
форма
твоего
тела
It's
blue,
the
feeling
I've
got
Грусть
- вот,
что
я
чувствую,
And
it's
ooh,
whoa,
oh
И
это-Уу,
уоу
оу
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
It's
cool,
that's
what
I
tell
'em
Всё
здорово,
вот,
что
я
скажу
им
No
rules,
in
breakable
heaven
Никаких
правил
в
разрушенном
рае
But
ooh,
whoa,
oh
Но
оох,
вуа
ох
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето
I'm
drunk
in
the
back
of
the
car
Я
пьяная
на
заднем
сидении
машины
And
I
cried
like
a
baby
coming
home
from
the
bar
(oh)
И
я
плакала
как
ребенок,
возвращаясь
с
бара
(Ох)
Said,
"I'm
fine,"
but
it
wasn't
true
Сказала,
что
в
порядке,
но
это
небыло
правдой
I
don't
wanna
keep
secrets
just
to
keep
you
Я
не
хочу
хранить
секреты
только
для
того,
чтобы
удержать
тебя
And
I
snuck
in
through
the
garden
gate
И
я
проскальзывала
сковзь
ворота
огорода
Every
night
that
summer
just
to
seal
my
fate
(oh)
Каждую
ночь
того
лета,
чтобы
укрепить
свою
надежду
(Ох)
And
I
screamed
for
whatever
it's
worth
И
я
кричала,
чего
бы
это
не
стоило
"I
love
you,"
ain't
that
the
worst
thing
you
ever
heard?
"Я
люблю
тебя",
разве
это
не
худшее,
что
ты
когда-либо
слышал?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR SWIFT, ANNIE CLARK, JACK ANTONOFF
Album
Lover
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.