Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elizabeth Taylor
Элизабет Тейлор
Elizabeth
Taylor
Элизабет
Тейлор
Do
you
think
it's
forever?
Скажи,
это
навсегда?
That
view
of
Portofino
was
on
my
mind
when
you
called
me
at
the
Plaza
Athénée
Вид
ПортоФино
был
в
мыслях,
когда
ты
звонил
мне
из
Plaza
Athénée
Ooh,
oftentimes
it
doesn't
feel
so
glamorous
to
be
me
Ох,
часто
быть
мной
не
так
уж
гламурно
All
the
right
guys
Все
правильные
парни
Promised
they'd
stay
Клялись
остаться
Under
bright
lights
Под
ярким
светом
They
withered
away
Они
увяли
But
you
bloom
Но
ты
цветёшь
Portofino
was
on
my
mind
and
I
think
you
know
why
ПортоФино
в
мыслях,
и
ты
знаешь
почему
And
if
your
letters
ever
said,
"Goodbye"...
И
если
в
письмах
твоих
"Прощай"...
I'd
cry
my
eyes
violet
Я
выплачусь
до
фиолетовых
глаз
Elizabeth
Taylor
Элизабет
Тейлор
Tell
me
for
real
Скажи
мне
честно
Do
you
think
it's
forever?
Скажи,
это
навсегда?
Been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
И
не
могу
веселиться
без...
Be
my
NY
when
Hollywood
hates
me
Будь
моим
Нью-Йорком,
когда
Голливуд
ненавидит
You're
only
as
hot
as
your
last
hit,
baby
Ты
горяч
лишь
пока
твой
последний
хит,
милый
I
been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
you
И
не
могу
веселиться
без...
тебя
Hey,
what
could
you
possibly
get
for
the
girl
who
has
everything
and
nothing
all
at
once?
Что
подарить
той,
у
кого
всё
и
ничего
одновременно?
Babe,
I
would
trade
the
Cartier
for
someone
to
trust...
just
kidding
Дорогой,
я
б
променяла
Cartier
на
того,
кому
доверяю...
шучу
We
hit
the
best
booth
at
Musso
& Frank's
Мы
заняли
лучший
столик
в
Musso
& Frank's
They
say
I'm
bad
news,
I
just
say,
"Thanks"
Говорят,
я
плохая
новость,
я
просто
"Спасибо"
And
you
look
at
me
like
you're
hypnotized
А
ты
смотришь
заворожённо
And
I
think
you
know
why
И
ты
знаешь
почему
And
if
you
ever
leave
me
high
and
dry
И
если
бросишь
меня
на
мели
I'd
cry
my
eyes
violet
Я
выплачусь
до
фиолетовых
глаз
Elizabeth
Taylor
Элизабет
Тейлор
Tell
me
for
real
Скажи
мне
честно
Do
you
think
it's
forever?
Скажи,
это
навсегда?
Been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
И
не
могу
веселиться
без...
Be
my
NY
when
Hollywood
hates
me
Будь
моим
Нью-Йорком,
когда
Голливуд
ненавидит
You're
only
as
hot
as
your
last
hit,
baby
Ты
горяч
лишь
пока
твой
последний
хит,
милый
I
been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
you
И
не
могу
веселиться
без...
тебя
Elizabeth
Taylor
Элизабет
Тейлор
Do
you
think
it's
forever?
Скажи,
это
навсегда?
If
I
can't
have
you
Если
не
могу
иметь
тебя
All
my
white
diamonds
and
lovers
are
forever
Все
мои
бриллианты
и
любовники
вечны
In
the
papers,
on
the
screen
and
in
their
minds
В
прессе,
на
экране,
в
их
умах
All
my
white
diamonds
and
lovers
are
forever
Все
мои
бриллианты
и
любовники
вечны
Don't
you
ever
end
up
anything
but
mine...
Ты
никогда
не
будешь
ничьим,
кроме
как
моим...
I'd
cry
my
eyes
violet
Я
выплачусь
до
фиолетовых
глаз
Elizabeth
Taylor
Элизабет
Тейлор
Tell
me
for
real
Скажи
мне
честно
Do
you
think
it's
forever?
Скажи,
это
навсегда?
Been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
И
не
могу
веселиться
без...
Be
my
NY
when
Hollywood
hates
me
Будь
моим
Нью-Йорком,
когда
Голливуд
ненавидит
You're
only
as
hot
as
your
last
hit,
baby
Ты
горяч
лишь
пока
твой
последний
хит,
милый
I
been
number
one
but
I
never
had
two
Была
номером
один,
но
не
имела
двоих
And
I
can't
have
fun
if
I
can't
have...
you
И
не
могу
веселиться
без...
тебя
All
my
white
diamonds
and
lovers
are
forever
Все
мои
бриллианты
и
любовники
вечны
In
the
papers,
on
the
screen
and
in
their
minds
В
прессе,
на
экране,
в
их
умах
All
my
white
diamonds
and
lovers
are
forever
Все
мои
бриллианты
и
любовники
вечны
Don't
you
ever
end
up
anything
but
mine...
Ты
никогда
не
будешь
ничьим,
кроме
как
моим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shellback, Max Martin, Taylor Alison Swift
Attention! Feel free to leave feedback.