Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Infidelity
Hohe Untreue
Lock
broken,
slur
spoken
Schloss
zerbrochen,
Beleidigung
gesprochen
Wound
open,
game
token
Wunde
offen,
Spielmarke
I
didn't
know
you
were
keeping
count
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mitgezählt
hast
Rain
soaking,
blind
hoping
Regen
durchnässt,
blindes
Hoffen
You
said
I
was
freeloading
Du
sagtest,
ich
würde
auf
deine
Kosten
leben
I
didn't
know
you
were
keeping
count
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mitgezählt
hast
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
records
and
regret
me
Leg
deine
Platten
auf
und
bereue
mich
I
bent
the
truth
too
far
tonight
Ich
habe
die
Wahrheit
heute
Nacht
zu
sehr
verdreht
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
headphones
and
burn
my
city
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
brenne
meine
Stadt
nieder
Your
picket
fence
is
sharp
as
knives
Dein
Lattenzaun
ist
scharf
wie
Messer
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
Do
you
really
want
to
know
where
I
was
April
29th?
Willst
du
wirklich
wissen,
wo
ich
am
29.
April
war?
Do
I
really
have
to
chart
the
constellations
in
his
eyes?
Muss
ich
wirklich
die
Sternbilder
in
seinen
Augen
kartieren?
Storm
coming,good
husband
Sturm
zieht
auf,
guter
Ehemann
Dragged
my
feet
right
down
the
aisle
Schleppte
meine
Füße
den
Gang
entlang
At
the
house
lonely,
good
money
Zuhause
einsam,
gutes
Geld
I'd
pay
if
you'd
just
know
me
Ich
würde
zahlen,
wenn
du
mich
nur
kennen
würdest
Seemed
like
the
right
thing
at
the
time
Schien
damals
das
Richtige
zu
sein
You
know
there's
many
different
ways
that
you
can
kill
the
one
you
love
Du
weißt,
es
gibt
viele
verschiedene
Arten,
den
zu
töten,
den
du
liebst
The
slowest
way
is
never
loving
them
enough
Die
langsamste
Art
ist,
ihn
niemals
genug
zu
lieben
Do
you
really
want
to
know
where
I
was
April
29th?
Willst
du
wirklich
wissen,
wo
ich
am
29.
April
war?
Do
I
really
have
to
tell
you
how
he
brought
me
back
to
life?
Muss
ich
dir
wirklich
erzählen,
wie
er
mich
wieder
zum
Leben
erweckt
hat?
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
records
and
regret
me
Leg
deine
Platten
auf
und
bereue
mich
I
bent
the
truth
too
far
tonight
Ich
habe
die
Wahrheit
heute
Nacht
zu
sehr
verdreht
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
headphones
and
burn
my
city
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
brenne
meine
Stadt
nieder
Your
picket
fence
is
sharp
as
knives
Dein
Lattenzaun
ist
scharf
wie
Messer
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
Do
you
really
want
to
know
where
I
was
April
29th?
Willst
du
wirklich
wissen,
wo
ich
am
29.
April
war?
Do
I
really
have
to
chart
the
constellations
in
his
eyes?
Muss
ich
wirklich
die
Sternbilder
in
seinen
Augen
kartieren?
You
know
there's
many
different
ways
that
you
can
kill
the
one
you
love
Du
weißt,
es
gibt
viele
verschiedene
Arten,
den
zu
töten,
den
du
liebst
The
slowest
way
is
never
loving
them
enough
Die
langsamste
Art
ist,
ihn
niemals
genug
zu
lieben
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
records
and
regret
meeting
me
Leg
deine
Platten
auf
und
bereue,
mich
getroffen
zu
haben
I
bent
the
truth
too
far
tonight
Ich
habe
die
Wahrheit
heute
Nacht
zu
sehr
verdreht
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
High
infidelity
Hohe
Untreue
Put
on
your
headphones
and
burn
my
city
Setz
deine
Kopfhörer
auf
und
brenne
meine
Stadt
nieder
Your
picket
fence
is
sharp
as
knives
Dein
Lattenzaun
ist
scharf
wie
Messer
I
was
dancing
around,
dancing
around
it
Ich
tanzte
darum
herum,
tanzte
darum
herum
Oh,
there's
many
different
ways
that
you
can
kill
the
one
you
love
Oh,
es
gibt
viele
verschiedene
Arten,
den
zu
töten,
den
du
liebst
And
it's
never
enough,
it's
never
enough
Und
es
ist
nie
genug,
es
ist
nie
genug
Lock
broken,
slur
spoken
Schloss
zerbrochen,
Beleidigung
gesprochen
Wound
open,
game
token
Wunde
offen,
Spielmarke
I
didn't
know
you
were
keeping
count
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mitgezählt
hast
Rain
soaking,
blind
hoping
Regen
durchnässt,
blindes
Hoffen
You
said
I
was
freeloading
Du
sagtest,
ich
würde
auf
deine
Kosten
leben
I
didn't
know
you
were
keeping
count
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mitgezählt
hast
But
oh,
you
were
keeping
count
Aber
oh,
du
hast
mitgezählt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift, Aaron Dessner
Attention! Feel free to leave feedback.