Lyrics and translation Taylor Swift - Is It Over Now? (Taylor's Version) (From The Vault)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
the
flight
had
flown
(ah-ha)
Как
только
полет
улетел
(а-ха)
With
the
wilt
of
the
rose
(ah-ha)
С
увяданием
розы
(ах-ха)
I
slept
all
alone
(ah-ha)
Я
спал
совсем
один
(ах-ха)
You
still
wouldn't
go
Ты
все
равно
не
пойдешь
Let's
fast
forward
to
300
takeout
coffees
later
Давайте
перенесемся
к
300
порциям
кофе
на
вынос
позже.
I
see
your
profile
and
your
smile
on
unsuspecting
waiters
Я
вижу
твой
профиль
и
твою
улыбку
на
ничего
не
подозревающих
официантах.
You
dream
of
my
mouth
before
it
called
you
a
lying
traitor
Тебе
снится
мой
рот,
прежде
чем
он
назвал
тебя
лживым
предателем
You
search
in
every
maiden's
bed
for
something
greater
В
каждой
девичьей
постели
ищешь
чего-то
большего.
Baby,
was
it
over
when
she
laid
down
on
your
couch?
Детка,
все
закончилось,
когда
она
легла
на
твой
диван?
Was
it
over
when
he
unbuttoned
my
blouse?
Все
закончилось,
когда
он
расстегнул
мою
блузку?
"Come
here,"
I
whispered
in
your
ear
in
your
dream
as
you
passed
out
Иди
сюда,
- прошептал
я
тебе
на
ухо
во
сне,
когда
ты
потерял
сознание.
Baby,
was
it
over
then
Детка,
это
уже
закончилось?
And
is
it
over
now?
И
теперь
все
закончилось?
When
you
lost
control
(ah-ha)
Когда
ты
потерял
контроль
(ах-ха)
Red
blood,
white
snow
(ah-ha)
Красная
кровь,
белый
снег
(ах-ха)
Blue
dress
on
a
boat
(ah-ha)
Синее
платье
на
лодке
(ах-ха)
Your
new
girl
is
my
clone
Твоя
новая
девушка
- мой
клон
And
did
you
think
I
didn't
see
you?
There
were
flashing
lights
И
ты
думал,
что
я
тебя
не
видел?
Были
мигающие
огни
At
least
I
had
the
decency
to
keep
my
nights
out
of
sight
По
крайней
мере,
у
меня
хватило
приличия
скрывать
ночи
от
глаз.
Only
rumors
'bout
my
hips
and
thighs,
and
my
whispered
sighs,
oh
Lord
Только
слухи
о
моих
бедрах
и
бедрах,
и
мои
шепотные
вздохи,
о
Боже
I
think
about
jumping
Я
думаю
о
прыжке
Off
of
very
tall
somethings
От
очень
высоких
чего-то
Just
to
see
you
come
running
Просто
чтобы
увидеть,
как
ты
прибегаешь
And
say
the
one
thing
I've
been
wanting,
but
no
И
скажи
то,
чего
я
так
долго
хотел,
но
нет.
Let's
fast
forward
to
300
awkward
blind
dates
later
Давайте
перенесемся
к
300
неловким
свиданиям
вслепую
позже.
If
she's
got
blue
eyes,
I
will
surmise
that
you'll
probably
date
her
Если
у
нее
голубые
глаза,
я
предполагаю,
что
ты,
вероятно,
будешь
с
ней
встречаться.
You
dream
of
my
mouth
before
it
called
you
a
lying
traitor
Тебе
снится
мой
рот,
прежде
чем
он
назвал
тебя
лживым
предателем
You
search
in
every
model's
bed
for
something
greater,
baby
Ты
ищешь
в
постели
каждой
модели
что-то
большее,
детка.
Was
it
over
when
she
laid
down
on
your
couch?
Все
закончилось,
когда
она
легла
на
твой
диван?
Was
it
over
when
he
unbuttoned
my
blouse?
Все
закончилось,
когда
он
расстегнул
мою
блузку?
"Come
here,"
I
whispered
in
your
ear
in
your
dream
as
you
passed
out
Иди
сюда,
- прошептал
я
тебе
на
ухо
во
сне,
когда
ты
потерял
сознание.
Baby,
was
it
over
then
Детка,
это
уже
закончилось?
And
is
it
over
now?
И
теперь
все
закончилось?
Think
I
didn't
see
you?
There
were
flashing
lights
Думаешь,
я
тебя
не
видел?
Были
мигающие
огни
At
least
I
had
the
decency
to
keep
my
nights
out
of
sight
По
крайней
мере,
у
меня
хватило
приличия
скрывать
ночи
от
глаз.
Only
rumors
'bout
my
hips
and
thighs,
and
my
whispered
sighs,
oh
Lord
Только
слухи
о
моих
бедрах
и
бедрах,
и
мои
шепотные
вздохи,
о
Боже
I
think
about
jumping
Я
думаю
о
прыжке
Off
of
very
tall
somethings
От
очень
высоких
чего-то
Just
to
see
you
come
running
(running)
Просто
чтобы
увидеть,
как
ты
прибегаешь
(бежишь)
And
say
the
one
thing
I've
been
wanting,
but
no
И
скажи
то,
чего
я
так
долго
хотел,
но
нет.
(Flashing
lights,
oh
oh)
(Мигающие
огни,
о,
о)
Let's
fast
forward
to
300
takeout
coffees
later
Давайте
перенесемся
к
300
порциям
кофе
на
вынос
позже.
I
was
hoping
you'd
be
there
Я
надеялся,
что
ты
будешь
там
And
say
the
one
thing
I've
been
wanting,
but
no
И
скажи
то,
чего
я
так
долго
хотел,
но
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift, Jack Michael Antonoff
Attention! Feel free to leave feedback.