Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Dog
Der schwarze Hund
I
am
someone
who,
until
recent
events
Ich
bin
jemand,
der
bis
zu
den
jüngsten
Ereignissen
You
shared
your
secrets
with
Dir
seine
Geheimnisse
anvertraut
hat
And
your
location
you,
forgot
to
turn
it
off
Und
deinen
Standort,
du
hast
vergessen,
ihn
auszuschalten
And
so
I
watch
as
you
walk
Und
so
sehe
ich,
wie
du
Into
some
bar
called
The
Black
Dog
In
eine
Bar
namens
"The
Black
Dog"
gehst
And
pierce
new
holes
in
my
heart
Und
neue
Löcher
in
mein
Herz
stichst
You
forgot
to
turn
it
off
Du
hast
vergessen,
es
auszuschalten
And
it
hits
me
Und
es
trifft
mich
I
just
don't
understand
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
How
you
don't
miss
me
Wie
du
mich
nicht
vermisst
In
The
Black
Dog
Im
"The
Black
Dog"
When
someone
plays
'The
Starting
Line'
Wenn
jemand
'The
Starting
Line'
spielt
And
you
jump
up
Und
du
aufspringst
But
she's
too
young
to
know
this
song
Aber
sie
ist
zu
jung,
um
diesen
Song
zu
kennen
That
was
intertwined
in
the
magic
fabric
of
our
dreaming
Der
mit
dem
magischen
Stoff
unserer
Träume
verwoben
war
Old
habits
die
screaming
Alte
Gewohnheiten
sterben
schreiend
I
move
through
the
world
with
the
heartbroken
Ich
bewege
mich
durch
die
Welt
mit
den
gebrochenen
Herzen
My
longings
stay
unspoken
Meine
Sehnsüchte
bleiben
unausgesprochen
And
I
may
never
open
up
the
way
I
did
for
you
Und
ich
werde
mich
vielleicht
nie
wieder
so
öffnen,
wie
ich
es
für
dich
getan
habe
And
all
of
those
best
laid
plans
Und
all
diese
gut
gemeinten
Pläne
You
said
I
needed
a
brave
man
Du
sagtest,
ich
brauche
einen
mutigen
Mann
Then
proceeded
to
play
him
Und
hast
ihn
dann
gespielt
Until
I
believed
it
too
Bis
ich
es
auch
glaubte
And
it
kills
me
Und
es
bringt
mich
um
I
just
don't
understand
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
How
you
don't
miss
me
Wie
du
mich
nicht
vermisst
In
the
shower
Unter
der
Dusche
And
remember
Und
dich
erinnerst
How
my
rain-soaked
body
was
shaking
Wie
mein
regengetränkter
Körper
zitterte
Do
you
hate
me?
Hasst
du
mich?
Was
it
hazing?
War
es
Schikane?
For
a
cruel
fraternity
I
pledged
Für
eine
grausame
Bruderschaft,
der
ich
mich
verschrieben
habe
And
I
still
mean
it
Und
ich
meine
es
immer
noch
ernst
Old
habits
die
screaming
Alte
Gewohnheiten
sterben
schreiend
Six
weeks
of
breathing
clean
air
Sechs
Wochen
lang
saubere
Luft
geatmet
I
still
miss
the
smoke
Ich
vermisse
immer
noch
den
Rauch
Were
you
making
fun
of
me
with
some
esoteric
joke?
Hast
du
dich
mit
einem
esoterischen
Witz
über
mich
lustig
gemacht?
Now
I
want
to
sell
my
house
and
set
fire
to
all
my
clothes
Jetzt
möchte
ich
mein
Haus
verkaufen
und
meine
Kleider
anzünden
And
hire
a
priest
to
come
and
exorcise
my
demons
Und
einen
Priester
anheuern,
der
meine
Dämonen
austreibt
Even
if
I
die
screaming
Auch
wenn
ich
schreiend
sterbe
And
I
hope
you
hear
it
Und
ich
hoffe,
du
hörst
es
And
I
hope
you
miss
me
Und
ich
hoffe,
du
vermisst
mich
In
The
Black
Dog
Im
"The
Black
Dog"
When
someone
plays
'The
Starting
Line'
Wenn
jemand
'The
Starting
Line'
spielt
And
you
jump
up
Und
du
aufspringst
But
she's
too
young
to
know
this
song
Aber
sie
ist
zu
jung,
um
diesen
Song
zu
kennen
That
was
intertwined
in
the
tragic
fabric
of
our
dreaming
Der
mit
dem
tragischen
Stoff
unserer
Träume
verwoben
war
'Cause
tail
between
your
legs
you're
leaving
Denn
mit
eingezogenem
Schwanz
gehst
du
And
I
still
can't
believe
it
Und
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben
'Cause
old
habits
die
screaming
Denn
alte
Gewohnheiten
sterben
schreiend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! Feel free to leave feedback.