Taylor Swift - You Need To Calm Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taylor Swift - You Need To Calm Down




You are somebody that I don't know
Ты тот, кого я не знаю
But you're taking shots at me like it's Patrón
Но ты стреляешь в меня как будто патрон
And I'm just like "Damn, it's 7 AM"
И я такая "Черт, сейчас 7 утра"
Say it in the street, that's a knock-out
Скажи это на улице, это нокаут
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
Но ты написал это в Твиттере, это отговорка
And I'm just like, "Hey, are you OK?"
И я такая : "Эй, с тобой всё нормально?"
And I ain't trying mess with your self-expression
Я не пытаюсь разобраться с твоим самовыражением
But I've learned the lesson that stressin'
Но я усвоила урок что стресс
And obsessin' ‘bout somebody else is no fun
И одержимость кем-то не весело
And snakes and stones never broke my bones so
И змеи а камни никогда не разбивали мне колени
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to calm down
Ты должен успокоиться
You're being too loud
Ты был слишком навязчивым
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
И я такая: оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to just stop
Тебе нужно просто остановиться
Like, can you just not step on my gown?
Не мог бы ты не наступать на мое платье?
You need to calm down
Ты должен успокоиться
You are somebody that we don't know
Ты тот, кого мы не знаем
But you're coming at my friends like a missile
Но ты приходишь к моим друзьям как ракета
But you mad
Но ты безумен
When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Когда ты можешь быть счастливым
Sunshine on the street at the parade
Радость на улице во время парада
But you would rather be in the dark ages
Но ты бы предпочёл быть во тьме
Making that sign, must've taken all night
На создание этого знака наверное ушла вся ночь
You just need to take several seats and then try to restore the peace
Тебе просто нужно занять пару мест и попытаться восстановить покой
And control your urges to scream about all the people you hate
И управлять своим желанием кричать про то, что ты всех ненавидишь
‘Cause shade never made anybody less gay so
Потому что шейд никогда не сделает кого-то менее гомосексуальным
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to calm down
Ты должен успокоиться
You're being too loud
Ты был слишком навязчивым
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
И я такая: оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to just stop
Тебе нужно просто остановиться
Like, can you just not step on his gown?
Ты можешь не наступать на его платье?
You need to calm down
Ты должен успокоиться
And we see you over there on the internet
И мы увидимся там, в Интернете
Comparing all the girls who are killing it
Сравнивая всех девушек которые убивают его
But we figured you out
Но мы поняли тебя
We all know now, we all got crowns
Мы все знаем теперь, у всех нас есть короны
You need to calm down
Ты должен успокоиться
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to calm down (You need to calm down)
Ты должен успокоиться (Ты должен успокоиться)
You're being too loud (You're being too loud)
Ты был слишком навязчив (Ты был слишком навязчив)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
И я такая: оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу, оу-оу
You need to just stop (Can you stop?)
Тебе нужно просто остановиться (Ты можешь остановиться?)
Like can you just not step on our gowns?
Ты можешь не наступать на наше платье?
You need to calm down
Ты должен успокоиться





Writer(s): joel little, taylor swift


Attention! Feel free to leave feedback.