Lyrics and translation Taylor Swift - epiphany - the long pond studio sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
your
helmet,
keep
your
life,
son
Держи
свой
шлем,
сохрани
свою
жизнь,
сынок.
Just
a
flesh
wound,
here's
your
rifle
Просто
рана,
вот
твоя
винтовка
Crawling
up
the
beaches
now
Ползаю
по
пляжам
сейчас
"Sir,
I
think
he's
bleeding
out"
Сэр,
я
думаю,
он
истекает
кровью
And
some
things
you
just
can't
speak
about
И
некоторые
вещи,
о
которых
ты
просто
не
можешь
говорить
With
you,
I
serve
С
тобой
я
служу
With
you,
I
fall
down,
down
С
тобой
я
падаю
вниз,
вниз
Watch
you
breathe
in
Смотри,
как
ты
вдыхаешь
Watch
you
breathing
out,
out
Смотри,
как
ты
выдыхаешь,
выдыхаешь
Something
med
school
did
not
cover
Что-то,
что
не
изучала
медицинская
школа
Someone's
daughter,
someone's
mother
Чья-то
дочь,
чья-то
мать
Holds
your
hand
through
plastic
now
Теперь
держит
руку
через
пластик
"Doc,
I
think
she's
crashing
out"
Док,
я
думаю,
она
теряет
сознание
And
some
things
you
just
can't
speak
about
И
некоторые
вещи,
о
которых
ты
просто
не
можешь
говорить
Instrumental
Инструментальный
Only
20
minutes
to
sleep
Всего
20
минут
на
сон
But
you
dream
of
some
epiphany
Но
ты
мечтаешь
о
каком-то
прозрении
Just
one
single
glimpse
of
relief
Лишь
один
проблеск
облегчения
To
make
some
sense
of
what
you've
seen
Чтобы
иметь
некоторый
смысл
в
том,
что
вы
видели
With
you,
I
serve
С
тобой
я
служу
With
you,
I
fall
down,
down
С
тобой
я
падаю
вниз,
вниз
Watch
you
breathe
in
Смотри,
как
ты
вдыхаешь
Watch
you
breathing
out,
out
Смотри,
как
ты
выдыхаешь,
выдыхаешь
With
you,
I
serve
С
тобой
я
служу
With
you,
I
fall
down,
down
С
тобой
я
падаю
вниз,
вниз
Watch
you
breathe
in
Смотри,
как
ты
вдыхаешь
Watch
you
breathing
out,
out
Смотри,
как
ты
выдыхаешь,
выдыхаешь
Only
20
minutes
to
sleep
Всего
20
минут
на
сон
But
you
dream
of
some
epiphany
Но
ты
мечтаешь
о
каком-то
прозрении
Just
one
single
glimpse
of
relief
Лишь
один
проблеск
облегчения
To
make
some
sense
of
what
you've
seen
Чтобы
иметь
некоторый
смысл
в
том,
что
вы
видели
To
make
some
sense
of
what
you've
seen
Чтобы
иметь
некоторый
смысл
в
том,
что
вы
видели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.