Lyrics and translation Taylor Swift - Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
both
young
when
I
first
saw
you
Мы
оба
были
так
молоды,
когда
я
впервые
тебя
увидела,
I
close
my
eyes
and
the
flashback
starts
Я
закрываю
глаза,
и
воспоминания
нахлынут,
I'm
standing
there
Я
стою
там,
On
a
balcony,
in
summer
air
На
балконе,
в
летнем
воздухе.
See
the
lights,
see
the
party,
the
ball
gowns
Вижу
огни,
вижу
вечеринку,
бальные
платья,
See
you
make
your
way
through
the
crowd
Вижу,
как
ты
пробираешься
сквозь
толпу
And
say,
"Hello"
И
говоришь:
"Привет",
Little
did
I
know
Как
мало
я
тогда
знала,
That
you
were
Romeo,
you
were
throwing
pebbles
Что
ты
был
Ромео,
ты
бросал
камешки,
And
my
daddy
said,
"Stay
away
from
Juliet"
А
мой
отец
говорил:
"Держись
подальше
от
Джульетты",
And
I
was
crying
on
the
staircase
И
я
плакала
на
лестнице,
Begging
you,
"Please
don't
go"
Умоляя
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи",
"Romeo
take
me
somewhere
we
can
be
alone
"Ромео,
отведи
меня
туда,
где
мы
можем
быть
одни,
I'll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
осталось
сделать,
это
бежать,
You'll
be
the
prince,
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
буду
принцессой,
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes"
Это
история
любви,
милый,
просто
скажи
"да".
So
I
sneak
out
to
the
garden
to
see
you
Так
что
я
украдкой
выхожу
в
сад,
чтобы
увидеть
тебя,
We
keep
quiet
'cause
we're
dead
if
they
knew
Мы
молчим,
потому
что
нам
конец,
если
они
узнают,
So
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза,
Escape
this
town
for
a
little
while,
oh,
oh
Сбежим
из
этого
города
ненадолго,
о,
о.
'Cause
you
were
Romeo,
I
was
a
scarlet
letter
Ведь
ты
был
Ромео,
я
была
заклеймена
позором,
And
my
daddy
said,
"Stay
away
from
Juliet"
А
мой
отец
говорил:
"Держись
подальше
от
Джульетты",
But
you
were
everything
to
me
Но
ты
был
всем
для
меня,
I
was
begging
you,
"Please
don't
go"
Я
умоляла
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи",
"Romeo,
take
me
somewhere
we
can
be
alone
"Ромео,
отведи
меня
туда,
где
мы
можем
быть
одни,
I'll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
осталось
сделать,
это
бежать,
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
буду
принцессой,
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes"
Это
история
любви,
милый,
просто
скажи
"да".
Romeo,
save
me,
they're
trying
to
tell
me
how
to
feel
Ромео,
спаси
меня,
они
пытаются
указывать
мне,
что
чувствовать,
This
love
is
difficult,
but
it's
real
Эта
любовь
сложна,
но
она
настоящая,
Don't
be
afraid,
we'll
make
it
out
of
this
mess
Не
бойся,
мы
выберемся
из
этой
неволи,
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes
Это
история
любви,
милый,
просто
скажи
"да",
I
got
tired
of
waiting
Я
устала
ждать,
Wonderin'
if
you
were
ever
comin'
around
Гадая,
появишься
ли
ты
когда-нибудь,
My
faith
in
you
was
fading
Моя
вера
в
тебя
угасала,
When
I
met
you
on
the
outskirts
of
town
Когда
я
встретила
тебя
на
окраине
города,
"Romeo,
save
me,
I've
been
feeling
so
alone
"Ромео,
спаси
меня,
я
чувствовала
себя
такой
одинокой,
I
keep
waiting
for
you,
but
you
never
come
Я
продолжаю
ждать
тебя,
но
ты
никогда
не
приходишь,
Is
this
in
my
head?
I
don't
know
what
to
think"
Это
все
в
моей
голове?
Я
не
знаю,
что
думать",
He
knelt
to
the
ground
and
pulled
out
a
ring
Он
опустился
на
колени
и
достал
кольцо,
"Marry
me,
Juliet,
you'll
never
have
to
be
alone
"Выходи
за
меня,
Джульетта,
тебе
больше
никогда
не
придется
быть
одной,
I
love
you,
and
that's
all
I
really
know
Я
люблю
тебя,
и
это
все,
что
я
действительно
знаю,
I
talked
to
your
dad,
go
pick
out
a
white
dress
Я
поговорил
с
твоим
отцом,
иди
выбери
белое
платье,
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes"
Это
история
любви,
милая,
просто
скажи
"да".
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
'Cause
we
were
both
young
when
I
first
saw
you
Ведь
мы
оба
были
так
молоды,
когда
я
впервые
тебя
увидела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! Feel free to leave feedback.