Lyrics and translation Taylor Swift - mad woman - the long pond studio sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
did
you
think
I'd
say
to
that?
Что,
по-твоему,
я
скажу
на
это?
Does
a
scorpion
sting
when
fighting
back?
Жалит
ли
Скорпион,
когда
дает
отпор?
They
strike
to
kill,
and
you
know
I
will
Они
бьют,
чтобы
убить,
и
ты
знаешь,
что
я
буду.
You
know
I
will
Ты
знаешь,
что
так
и
будет.
What
do
you
sing
on
your
drive
home?
Что
ты
поешь
по
дороге
домой?
Do
you
see
my
face
in
the
neighbor's
lawn?
Ты
видишь
мое
лицо
на
соседской
лужайке?
Does
she
smile?
Улыбается
ли
она?
Or
does
she
mouth,
"Fuck
you
forever"?
Или
она
говорит:
"Иди
к
черту
навсегда"?
Every
time
you
call
me
crazy,
I
get
more
crazy
Каждый
раз,
когда
ты
называешь
меня
сумасшедшей,
я
становлюсь
еще
более
сумасшедшей.
What
about
that?
Как
насчет
этого?
And
when
you
say
I
seem
angry,
I
get
more
angry
И
когда
ты
говоришь,
что
я
кажусь
сердитым,
я
злюсь
еще
больше.
And
there's
nothing
like
a
mad
woman
И
ничто
не
сравнится
с
безумной
женщиной.
What
a
shame
she
went
mad
Как
жаль,
что
она
сошла
с
ума!
No
one
likes
a
mad
woman
Никому
не
Нравятся
сумасшедшие
женщины.
You
made
her
like
that
Ты
сделал
ее
такой.
And
you'll
poke
that
bear
'til
her
claws
come
out
И
ты
будешь
тыкать
медведицу,
пока
она
не
выпустит
когти.
And
you'll
find
something
to
wrap
your
noose
around
И
ты
найдешь,
на
что
накинуть
петлю.
And
there's
nothing
like
a
mad
woman
И
ничто
не
сравнится
с
безумной
женщиной.
Now
I
breathe
flames
each
time
I
talk
Теперь
я
дышу
пламенем
каждый
раз,
когда
говорю.
My
cannons
all
firin'
at
your
yacht
Все
мои
пушки
стреляют
по
твоей
яхте.
They
say,
"Move
on,"
but
you
know
I
won't
Они
говорят:
"двигайся
дальше",
но
ты
знаешь,
что
я
этого
не
сделаю.
And
women
like
hunting
witches
too
И
женщинам
тоже
нравится
охотиться
на
ведьм.
Doing
your
dirtiest
work
for
you
Делаю
за
тебя
самую
грязную
работу.
It's
obvious
that
wanting
me
dead
has
really
brought
you
two
together
Очевидно,
что
желание
моей
смерти
действительно
свело
вас
вместе.
Every
time
you
call
me
crazy,
I
get
more
crazy
Каждый
раз,
когда
ты
называешь
меня
сумасшедшей,
я
становлюсь
еще
более
сумасшедшей.
What
about
that?
Как
насчет
этого?
And
when
you
say
I
seem
angry,
I
get
more
angry
И
когда
ты
говоришь,
что
я
кажусь
сердитым,
я
злюсь
еще
больше.
And
there's
nothing
like
a
mad
woman
И
ничто
не
сравнится
с
безумной
женщиной.
What
a
shame
she
went
mad
Как
жаль,
что
она
сошла
с
ума!
No
one
likes
a
mad
woman
Никому
не
Нравятся
сумасшедшие
женщины.
You
made
her
like
that
Ты
сделал
ее
такой.
And
you'll
poke
that
bear
'til
her
claws
come
out
И
ты
будешь
тыкать
медведицу,
пока
она
не
выпустит
когти.
And
you'll
find
something
to
wrap
your
noose
around
И
ты
найдешь,
на
что
накинуть
петлю.
And
there's
nothing
like
a
mad
woman
И
ничто
не
сравнится
с
безумной
женщиной.
I'm
taking
my
time,
taking
my
time
Я
не
спешу,
не
спешу.
'Cause
you
took
everything
from
me
Потому
что
ты
забрал
у
меня
все.
Watching
you
climb,
watching
you
climb
Смотрю,
как
ты
карабкаешься,
смотрю,
как
ты
карабкаешься
Over
people
like
me
Над
такими,
как
я.
The
master
of
spin
has
a
couple
side
flings
У
мастера
вращения
есть
пара
боковых
бросков
Good
wives
always
know
Хорошие
жены
всегда
знают.
She
should
be
mad,
should
be
scathing
like
me,
but
Она
должна
быть
злой,
должна
быть
язвительной,
как
я,
но
...
No
one
likes
a
mad
woman
Никому
не
Нравятся
сумасшедшие
женщины.
What
a
shame
she
went
mad
Как
жаль,
что
она
сошла
с
ума!
You
made
her
like
that
Ты
сделал
ее
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.