Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
couleur
préférée
c'est
le
noir
Его
любимый
цвет
черный
Elle
aime
pas
me
croire
mais
ça
reste
mon
bébé
Она
не
хочет
мне
верить,
но
это
все
еще
мой
ребенок
Elle
veut
me
voir
anh
everyday,
mais
j'suis
busy,
je
prépare
mon
projet
Она
хочет
видеть
меня
каждый
день,
но
я
занят,
готовлю
свой
проект.
Mon
bébé
t'es
relou,
relou,
relou,
relou,
relou,
relou
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Mon
bébé
t'es
relou,
relou,
relou,
relou,
relou,
relou
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Un
jour
ça
va,
je
lendemain
ça
va
pas,
Mon
bébé
relou,
relou
Сегодня
все
хорошо,
завтра
все
плохо,
Мой
ребенок
сосет,
сосет
Un
jour
ça
va,
le
lendemain
ça
va
pas,
Mon
bébé
relou,
relou
Сегодня
все
хорошо,
завтра
нет,
мой
ребенок
сосет,
сосет.
Relou,
Mon
bébé
t'es
relou,
relou
eh,
relou
oh,
relou
Релоу,
моя
детка,
ты
релоу,
релоу,
а,
релоу,
о,
релоу
Encore
une
fois,
c'est
la
même:
toujours
le
même
problème,
tu
veux
fouiller
dans
mon
tel
Опять
то
же
самое:
всегда
одна
и
та
же
проблема,
хочешь
покопаться
в
моем
телефоне
Ta
mission
préférée,
c'est
bien
d'me
casser
la
tête
Твоя
любимая
миссия
— сломать
мне
голову
Aujourd'hui
tu
peux
taper
la
démarche
dans
la
street
Сегодня
вы
можете
набрать
шаг
на
улице
Ma
baby
girl
est
américaine,
elle
a
le
prince
d'la
ville
à
ses
côtés
Моя
девочка
американка,
рядом
с
ней
принц
города.
Depuis
elle
sait
qu'elle
est
même
plus
qu'assurée
Поскольку
она
знает,
что
она
даже
более
чем
уверена
T'étais
mon
rayon
d'soleil
girl
Ты
была
моей
солнечной
девочкой
Aveuglé,
je
le
suis,
j'porte
toujours
une
paire
de
quat'
saisons
Я
ослеплён,
я
всегда
ношу
пару
четырёх
сезонов.
La
première
fois
j't'ai
enlovée
j'me
rappelle
c'était
sur
une
prod
de
Gaël
Stone
Помню,
в
первый
раз
я
завернул
тебя
в
продюс
Гаэля
Стоуна.
Maintenant
au
studio,
c'est
toujours
pareil
(pareil)
Теперь
в
студии
всегда
одно
и
то
же
(то
же
самое)
J'réponds
pas
tu
penses
que
j'suis
avec
une
gazelle
non
(une
gazelle)
Я
не
отвечаю,
ты
думаешь,
что
я
с
газелью,
нет
(газель)
Quelqu'un
d'autre,
elle
veut
faire
sa
vie
avec
quelqu'un
d'autre
Кто-то
другой,
она
хочет
связать
свою
жизнь
с
кем-то
другим.
Même
si
les
gens
ont
tout
niqué
bébé,
nous
deux
on
prie
le
Dieu
depuis
le
pavé
Несмотря
на
то,
что
люди
все
трахали,
детка,
мы
двое
молимся
Богу
с
тротуара
Sa
couleur
préférée
c'est
le
noir
Его
любимый
цвет
черный
Elle
aime
pas
me
croire
mais
ça
reste
mon
bébé
Она
не
хочет
мне
верить,
но
это
все
еще
мой
ребенок
Elle
veut
me
voir
anh
everyday,
mais
j'suis
busy,
je
prépare
mon
projet
Она
хочет
видеть
меня
каждый
день,
но
я
занят,
готовлю
свой
проект.
Mon
bébé
t'es
relou,
relou,
relou,
relou,
relou,
relou
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Mon
bébé
t'es
relou,
relou,
relou,
relou,
relou,
relou
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Un
jour
ça
va,
je
lendemain
ça
va
pas,
mon
bébé
relou,
relou
Сегодня
все
хорошо,
завтра
все
плохо,
Мой
ребенок
сосет,
сосет
Un
jour
ça
va,
le
lendemain
ça
va
pas,
mon
bébé
relou
relou
Сегодня
все
хорошо,
завтра
нет,
мой
ребенок
сосет,
сосет.
Mon
bébé
t'es
relou,
relou
eh,
relou
oh,
relou
oh
non
non
(relou
oh
non,
non)
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
да,
сумасшедший,
о,
сумасшедший,
о
нет,
нет
(круто,
о,
нет,
нет)
Relou,
relou,
relou
Релу,
релу,
релу
Mon
bébé
t'es
relou
relou
relou
relou,
relou,
relou
Мой
малыш,
ты
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Je
t'assure,
je
vais
assurer
maintenant
anh
Уверяю
тебя,
я
уверяю
сейчас,
ань
Un
jour
ça
va,
le
lendemain
ça
va
pas,
mon
bébé
Сегодня
все
хорошо,
завтра
нет,
детка
Un
jour
ça
va,
le
lendemain
ça
va
pas,
mon
bébé
relou,
relou
Сегодня
все
хорошо,
завтра
нет,
мой
ребенок
сосет,
сосет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tayron Kwidan's
Attention! Feel free to leave feedback.