Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cê Tá Preparada (Ao Vivo)
Bist du bereit (Live)
Cê
sabe
onde
tá
entrando
se
envolvendo
comigo?
Weißt
du,
worauf
du
dich
einlässt,
wenn
du
dich
mit
mir
einlässt?
Cê
sabe
que
vai
tá
o
tempo
todo
correndo
perigo?
Weißt
du,
dass
du
die
ganze
Zeit
in
Gefahr
sein
wirst?
Posso
tá
ali
pegando
fogo
e
te
amando
Ich
kann
da
sein,
Feuer
und
Flamme
sein
und
dich
lieben
Se
ela
ligar,
largo
tudo
e
vou
voando
Wenn
sie
anruft,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
und
fliege
los
Tô
de
corpo
solteiro,
sentimento
amarrado
Ich
bin
körperlich
Single,
gefühlsmäßig
gebunden
Vivendo
o
futuro,
esperando
um
volta
pra
mim
do
passado
Lebe
in
der
Zukunft
und
warte
darauf,
dass
die
Vergangenheit
zu
mir
zurückkehrt
Posso
tá
ali
pegando
fogo
e
te
amando
Ich
kann
da
sein,
Feuer
und
Flamme
sein
und
dich
lieben
Se
ela
ligar,
largo
tudo
e
vou
voando
Wenn
sie
anruft,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
und
fliege
los
Não
quero
te
ver
chorar
Ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
Por
isso
não
espere
o
que
eu
não
posso
dar
Deshalb
erwarte
nicht,
was
ich
nicht
geben
kann
Cê
tá
preparada
pra
enxugar
meu
choro
Bist
du
bereit,
meine
Tränen
zu
trocknen
Quando
eu
souber
que
ela
dormiu
com
outro?
Wenn
ich
erfahre,
dass
sie
mit
einem
anderen
geschlafen
hat?
Me
ajuda,
faz
bem
feito
Hilf
mir,
mach
es
gut
Tira
aquele
trenzão
gostoso
do
meu
peito
Nimm
dieses
intensive
Verlangen
aus
meiner
Brust
Cê
tá
preparada
pra
enxugar
meu
choro
Bist
du
bereit,
meine
Tränen
zu
trocknen
Quando
eu
souber
que
ela
dormiu
com
outro?
Wenn
ich
erfahre,
dass
sie
mit
einem
anderen
geschlafen
hat?
Me
ajuda,
faz
bem
feito
Hilf
mir,
mach
es
gut
Tira
aquele
trenzão
gostoso
do
meu
peito
Nimm
dieses
intensive
Verlangen
aus
meiner
Brust
Me
segura
na
cama
porque
no
coração
não
tem
jeito
Halt
mich
im
Bett
fest,
denn
im
Herzen
ist
es
aussichtslos
Tô
de
corpo
solteiro,
sentimento
amarrado
Ich
bin
körperlich
Single,
gefühlsmäßig
gebunden
Vivendo
o
futuro,
esperando
um
volta
pra
mim
do
passado
Lebe
in
der
Zukunft
und
warte
darauf,
dass
die
Vergangenheit
zu
mir
zurückkehrt
Posso
tá
ali
pegando
fogo
e
te
amando
Ich
kann
da
sein,
Feuer
und
Flamme
sein
und
dich
lieben
Se
ela
ligar,
largo
tudo
e
vou
voando
Wenn
sie
anruft,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
und
fliege
los
Não
quero
te
ver
chorar
Ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
Por
isso
não
espere
o
que
eu...
Deshalb
erwarte
nicht,
was
ich...
Cê
tá
preparada
pra
enxugar
meu
choro
Bist
du
bereit,
meine
Tränen
zu
trocknen
Quando
eu
souber
que
ela
dormiu
com
outro?
Wenn
ich
erfahre,
dass
sie
mit
einem
anderen
geschlafen
hat?
Me
ajuda,
faz
bem
feito
Hilf
mir,
mach
es
gut
Tira
aquele
trenzão
gostoso
do
meu
peito
Nimm
dieses
intensive
Verlangen
aus
meiner
Brust
Cê
tá
preparada
pra
enxugar
meu
choro
Bist
du
bereit,
meine
Tränen
zu
trocknen
Quando
eu
souber
que
ela
dormiu
com
outro?
Wenn
ich
erfahre,
dass
sie
mit
einem
anderen
geschlafen
hat?
Me
ajuda,
faz
bem
feito
Hilf
mir,
mach
es
gut
Tira
aquele
trenzão
gostoso
do
meu
peito
Nimm
dieses
intensive
Verlangen
aus
meiner
Brust
Me
segura
na
cama
porque
no
coração
não
tem
jeito
Halt
mich
im
Bett
fest,
denn
im
Herzen
ist
es
aussichtslos
Me
segura
na
cama
porque
no
coração
não
tem
jeito
Halt
mich
im
Bett
fest,
denn
im
Herzen
ist
es
aussichtslos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.