Tayrone - Dez Dias (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayrone - Dez Dias (Ao Vivo)




Eta!
Eta!
Não ligando (e aí?)
Я не связи там?)
Nem me importando
Ни того,
Com quem fala, com quem fala
С кем художественной речи, с которыми художественной речи
Com quem fala ou com quem andando
С кем художественной речи и с кем можешь ходить
Se está sorrindo ou se está chorando
Если улыбается или плачет
Eu vivendo, me envolvendo
Я я живу, мне с участием
Que são dez dias?
Что десять дней?
Que são dez dias pra eu estar sofrendo?
Что десять дней, а мне страдать?
Quem é você pra achar que eu morrendo?
Кто тебя мысли, что я от любви умирают?
Eu bem, eu bem, que não
Я я а я я а и не только
Joga a mãozinha em cima, joga a mãozinha
Играет на руку, там, наверху, играет на руку
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
faz dez dias que eu não sei o que é dormir
Прошло десять дней, что я не знаю, что это сон
faz dez dias sem você aqui
Прошло десять дней без тебя здесь
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
faz dez dias que eu não sei o que é dormir
Прошло десять дней, что я не знаю, что это сон
Segura a mãozinha, segura a mãozinha, segura a mãozinha
Безопасный руку, держит ее, держит руку
em cima, em cima, em cima, vem, diz
Там, там, там, приходит, говорит
Ô-ô-ô (canta bem forte, canta bem forte)
Ô-ô-ô (хорошо поет, сильный, хорошо поет, сильный)
Ô-ô-ô (que coisa linda)
Ô-ô-ô (красивая вещь)
Ô-ô-ô
Ô-ô-ô
Ô-ô-ô
Ô-ô-ô
Eu vivendo, me envolvendo
Я я живу, мне с участием
Que são dez dias pra eu estar sofrendo?
Что десять дней, а мне страдать?
Quem é você pra achar que eu morrendo?
Кто тебя мысли, что я от любви умирают?
Eu bem, que não
Я да, хорошо, только не
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
faz dez dias que eu não sei o que é dormir
Прошло десять дней, что я не знаю, что это сон
faz dez dias sem você aqui
Прошло десять дней без тебя здесь
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
Eta, vem
Eta, поставляется
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
faz dez dias...
Прошло десять дней...
faz dez dias que eu não paro de chorar
Прошло десять дней, что я не останавливаюсь, чтобы плакать
faz dez dias que eu na porta de um bar
Прошло десять дней, что я я в порт, бар
faz dez dias que eu não sei o que é dormir
Прошло десять дней, что я не знаю, что это сон





Writer(s): Paulo Roberto Machad Barros


Attention! Feel free to leave feedback.