Tayrone - Gemido Mudo - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tayrone - Gemido Mudo - Ao Vivo




Gemido Mudo - Ao Vivo
Silent Moan - Live
Alô, papai!
Hey, daddy!
Isso é Tayrone ao vivo, gente
This is Tayrone live, ladies and gentlemen
Aqui em Goiânia!
Here in Goiânia!
Você não me ama como amava
You don't love me like you used to
Meu toque não deixa mais a sua pele arrepiada
My touch no longer gives you goosebumps
Raramente, quando a gente faz amor
Rarely, when we make love
Eu sinto que você está em outro mundo
I feel like you're in another world
Olhos fechados e um gemido quase mudo
Eyes closed and a moan that's almost silent
Quase mudo (por quê?)
Almost silent (why?)
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Você não fala, mas meu corpo sente
You don't say anything, but my body feels it
E o balanço? E o balanço?
What about the rhythm? What about the rhythm?
E o balanço? E o balanço?
What about the rhythm? What about the rhythm?
Vai!
Come on!
Arrocha, mãinha!
Rock it, baby!
Aô!
Oh!
Raramente, quando a gente faz amor (eu sinto)
Rarely, when we make love (I feel)
Eu sinto que você está em outro mundo
I feel like you're in another world
Olhos fechados e um gemido quase mudo
Eyes closed and a moan that's almost silent
Quase mudo (agora eu quero ouvir vocês, eu sei)
Almost silent (now I want to hear you, I know)
Eu sei que tem (alguém na sua mente)
I know there's (someone else on your mind)
Eu sei que tem alguém (na sua mente) fazendo, mãe
I know there's someone else (on your mind) doing, baby
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Eu sei que tem alguém na sua mente
I know there's someone else on your mind
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Mais uma vez, mais uma vez, vai, vai
Once more, once more, come on, come on
Eu sei que tem alguém na sua (mente)
I know there's someone else on your (mind)
Eu sei que tem alguém
I know there's someone else
Eu sei que tem alguém na sua mente (faz, faz, faz)
I know there's someone else on your mind (do it, do it, do it)
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Fazendo amor com a gente
Making love to us
Você não fala, mas meu corpo sente
You don't say anything, but my body feels it
Que coisa mais linda desse mundo!
That's the most beautiful thing in the world!
Ô galera, obrigado!
Oh, my friends, thank you!






Attention! Feel free to leave feedback.