Lyrics and translation Tayrone - Que Amor É Esse (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Amor É Esse (Ao Vivo)
Что это за любовь? (Ao Vivo)
Segunda-feira,
terça,
quarta,
quinta
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
Sexta,
sábado
e
domingo
Пятница,
суббота
и
воскресенье
Quer
ficar
comigo?
Хочешь
быть
со
мной?
Nos
feriados
e
fim
de
semana
В
праздники
и
выходные
Me
leva
café
na
cama
Приносишь
мне
кофе
в
постель
Não
me
dá
um
motivo
pra
eu
reclamar
Не
даешь
мне
повода
жаловаться
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Мы
не
ссоримся,
только
любим
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляемся
друг
в
друга
снова
и
снова
Nascemos
um
pro
outro
Мы
рождены
друг
для
друга
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
нас
не
разлучит
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
Что
это
за
любовь,
которая
делает
нас
такими
легкими?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Что
это
за
любовь,
которая
согревает
меня
в
холод?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
me
completa
Которая
дополняет
меня
Parece
perfeito
(vem!)
Кажется
идеальной
(иди
ко
мне!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
(vai!)
На-на-на-на,
на-на-на-на
(давай!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
(eita!)
На-на-на-на,
на-на-на-на
(ого!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
На-на-на-на,
на-на-на-на
Segunda-feira,
terça,
quarta,
quinta
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
Sexta,
sábado
e
domingo
Пятница,
суббота
и
воскресенье
Quer
ficar
comigo?
Хочешь
быть
со
мной?
Nos
feriados
e
fim
de
semana
В
праздники
и
выходные
Me
leva
café
na
cama
Приносишь
мне
кофе
в
постель
Não
me
dá
um
motivo
pra
eu
reclamar
Не
даешь
мне
повода
жаловаться
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Мы
не
ссоримся,
только
любим
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляемся
друг
в
друга
снова
и
снова
Nascemos
um
pro
outro
Мы
рождены
друг
для
друга
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
нас
не
разлучит
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
Что
это
за
любовь,
которая
делает
нас
такими
легкими?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Что
это
за
любовь,
которая
согревает
меня
в
холод?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
me
completa
Которая
дополняет
меня
Parece
perfeito
Кажется
идеальной
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Мы
не
ссоримся,
только
любим
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляемся
друг
в
друга
снова
и
снова
Nascemos
um
pro
outro
Мы
рождены
друг
для
друга
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
нас
не
разлучит
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
(Que
amor!)
Что
это
за
любовь,
которая
делает
нас
такими
легкими?
(Какая
любовь!)
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Что
это
за
любовь,
которая
согревает
меня
в
холод?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
me
completa
Которая
дополняет
меня
Parece
perfeito
(vai,
vai!)
Кажется
идеальной
(давай,
давай!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
На-на-на-на,
на-на-на-на
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
На-на-на-на,
на-на-на-на
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
На-на-на-на,
на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Escanduras
Attention! Feel free to leave feedback.