Tayrone - Vestidinho Azul (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tayrone - Vestidinho Azul (Ao Vivo)




Vestidinho Azul (Ao Vivo)
Голубое платье (концертная запись)
um gritão bem forte
Крикните погромче!
Eu quero ouvir vocês cantando
Хочу услышать, как вы поёте
Eu quero ouvir, vem
Хочу услышать, давай!
Com você tudo é precoce
С тобой всё так стремительно
Até a última dose eu quero beber
Хочу выпить до последней капли
(Sem gelo) É sem gelo
(Без льда) Без льда
Pra esquentar o fogo da paixão
Чтобы разжечь огонь страсти
A cidade parada
Город замер
No Waze marca hora pra gente chegar
В Waze отмечено время нашего прибытия
Vontade (de beijar sua boca logo)
Хочу (поцеловать тебя скорее)
(E você nem facilita, né)
ты и не помогаешь, да?)
(Vem com esse vestidinho azul) Que coisa linda, Salvador
этом голубом платье) Какая красота, Сальвадор
(Eu não consigo mais me controlar) E aí?
больше не могу себя контролировать) Ну что?
A gente para em qualquer lugar
Мы можем остановиться где угодно
Vai ser muito gostoso
Будет очень приятно
Por quê? Por quê?
Почему? Почему?
(Amor, vamos amar aqui dentro do carro)
(Любимая, давай займемся любовью прямо в машине)
Fugir do nosso quarto
Сбежим из нашей спальни
Deixar vidro embaçado
Запотевшие стекла
Vai ser muito gostoso
Будет очень приятно
Amor, vamos amar aqui dentro do carro
Любимая, давай займемся любовью прямо в машине
Fugir do nosso quarto
Сбежим из нашей спальни
Deixar vidro embaçado
Запотевшие стекла
Vai ser o quê? Vai ser o quê?
Что будет? Что будет?
(Vai ser muito gostoso)
(Будет очень приятно)
E como vai ser muito gostoso
И как же будет приятно
Pra cima assim!
Вот так, давай!
Chora viola, chora viola
Плачь, гитара, плачь, гитара
E você nem facilita,
А ты и не помогаешь, да?
Vem com esse vestidinho azul
В этом голубом платье
Eu não consigo, não, eu não consigo
Я не могу, нет, я не могу
Eu não consigo mais me controlar
Я больше не могу себя контролировать
E vai ser muito gostoso
И будет очень приятно
Bota baixinho que eu quero ouvir
Сделай потише, я хочу услышать
Vamos amar, vem!
Давай займемся любовью, давай!
Amor, vamos amar aqui dentro do carro
Любимая, давай займемся любовью прямо в машине
Fugir do nosso quarto
Сбежим из нашей спальни
Deixar vidro embaçado
Запотевшие стекла
Vai ser muito gostoso
Будет очень приятно
Amor, vamos amar aqui dentro do carro
Любимая, давай займемся любовью прямо в машине
Fugir do nosso quarto
Сбежим из нашей спальни
Deixar vidro embaçado
Запотевшие стекла
Vai ser muito gostoso
Будет очень приятно
Falando do camarote, um beijo
Привет из ложи, целую





Writer(s): Samir, Fagner Ferreira Dos Santos, Filipe Escandurras


Attention! Feel free to leave feedback.