Taysav - Struggle - translation of the lyrics into German

Struggle - Taysavtranslation in German




Struggle
Kampf
They like TaySav who your competition? that′s super funny
Sie fragen: TaySav, wer ist deine Konkurrenz? Das ist super lustig
I ain't worried ′bout the opposition, they super bluffin'
Ich mach mir keine Sorgen um die Gegner, die bluffen nur total
Had them fiends outside my mama's kitchen, they super love me
Hatte die Junkies vor der Küche meiner Mama, die lieben mich total
I grew up around the older guys, they super plugged me
Ich wuchs bei den älteren Jungs auf, die haben mich super vernetzt
′Member we ain′t have a pot to piss in, was super bummy
Erinner dich, wir hatten nichts zum Pissen, waren super heruntergekommen
Now them bitches see me out in public, they wanna hug me
Jetzt sehen mich die Schlampen in der Öffentlichkeit, wollen mich umarmen
I'm the one that even if you hatin′, you gotta love me
Ich bin derjenige, den du lieben musst, selbst wenn du mich hasst
Bitch I do this shit for all my brothers, we from the struggle
Ich mach diesen Scheiß für all meine Brüder, wir kommen aus dem Kampf
I be puttin' on for all my niggas, they really love me
Ich repräsentiere alle meine Niggas, sie lieben mich wirklich
Drop a six and mix it with the perkies, that′s super muddy
Ein Sixer kippen und mit den Perkies mischen, das ist super muddy
Niggas really hatin' over bitches that′s super slutty
Niggas hassen wirklich wegen Schlampen, die super nuttig sind
Niggas never stand on top of business, you're movin' funny
Niggas kümmern sich nie ums Geschäft, du bewegst dich komisch
You can catch me on that boulevard, get you some money
Du kannst mich auf dem Boulevard treffen, dir etwas Geld holen
Niggas really posted in the rain, snow, sleet, or sunny
Niggas stehen wirklich draußen bei Regen, Schnee, Graupel oder Sonne
Yeah you might just catch me out in traffic, get super blunted
Ja, du könntest mich im Verkehr erwischen, total bekifft
Run up on me, you′s a dead man, you′re stupid dummy
Komm auf mich zu, du bist ein toter Mann, du dummer Trottel
This for days when we was getting high in hallways
Das ist für die Tage, als wir in Fluren high wurden
Skipping class and post up on the block like all day
Schule geschwänzt und den ganzen Tag auf dem Block abgehangen
We was really tryna get a bag like always
Wir haben wirklich versucht, wie immer an Geld zu kommen
So I can't stop until I put a mil on y′all plate
Also kann ich nicht aufhören, bis ich euch allen 'ne Mille auf den Teller lege
Bitch I do this shit for the same gang
Ich mach diesen Scheiß für dieselbe Gang
Free Lil Spaz out the chain gang
Free Lil Spaz aus der Chain Gang
I be pullin' up in that Range thing
Ich fahr' in dem Range-Ding vor
Then pullin′ off with your main thing
Dann zieh ich mit deiner Haupttussi ab
Niggas cuffin' bitches we gang bang
Niggas binden sich an Schlampen, die wir gangbangen
Whoa homie, that′s a damn shame
Whoa Kumpel, das ist echt 'ne Schande
Better stay in your damn lane
Bleib besser auf deiner verdammten Spur
You know damn well you a damn lame
Du weißt verdammt gut, dass du ein verdammter Versager bist
Three-peat, that's a campaign, we be toastin' up champagne
Three-peat, das ist eine Kampagne, wir stoßen mit Champagner an
First thirty for the backpage, big thirty, get back man
Erste dreißig für die Backpage, große Dreißiger, geh zurück Mann
Plug just got the pack in so you know I′m finna bring the racks in
Der Plug hat gerade das Paket reinbekommen, also weißt du, ich werde die Batzen reinbringen
Lil Menace ride with the MAC-10,
Lil Menace fährt mit der MAC-10,
Pull the trigger once and he clapped ten
Drückt einmal ab und er hat zehn umgelegt
Back then I ain′t rap then but I really was in them traps then
Damals hab ich nicht gerappt, aber ich war wirklich in diesen Traps damals
Really posted up with them gats
Wirklich mit den Knarren unterwegs
Then, I ain't even know how to act then
Damals wusste ich nicht mal, wie ich mich benehmen sollte
Niggas say I spit facts then,
Niggas sagen, ich spucke Fakten,
Why you steady lyin′ in your tracks then?
Warum lügst du dann ständig in deinen Tracks?
Catch your ass on the avenue, you ain't never ever comin′ back then
Erwisch deinen Arsch auf der Avenue, dann kommst du nie wieder zurück
They like TaySav who your competition? that's super funny
Sie fragen: TaySav, wer ist deine Konkurrenz? Das ist super lustig
I ain′t worried 'bout the opposition, they super bluffin'
Ich mach mir keine Sorgen um die Gegner, die bluffen nur total
Had them fiends outside my mama′s kitchen, they super love me
Hatte die Junkies vor der Küche meiner Mama, die lieben mich total
I grew up around the older guys, they super plugged me
Ich wuchs bei den älteren Jungs auf, die haben mich super vernetzt
′Member we ain't have a pot to piss in, was super bummy
Erinner dich, wir hatten nichts zum Pissen, waren super heruntergekommen
Now them bitches see me out in public, they wanna hug me
Jetzt sehen mich die Schlampen in der Öffentlichkeit, wollen mich umarmen
I′m the one that even if you hatin', you gotta love me
Ich bin derjenige, den du lieben musst, selbst wenn du mich hasst
Bitch I do this shit for all my brothers, we from the struggle
Ich mach diesen Scheiß für all meine Brüder, wir kommen aus dem Kampf
I remember bein′ on the block, we came from nothin'
Ich erinnere mich, auf dem Block zu sein, wir kamen aus dem Nichts
Niggas really left out starvin′, so nigga fuck 'em
Niggas wurden wirklich hungrig zurückgelassen, also Nigga fick sie
We be quick to let them bitches spark, right here in public
Wir zögern nicht, die Dinger knallen zu lassen, direkt hier in der Öffentlichkeit
If you dissin' then your ass a target, ain′t no discussion, no
Wenn du disst, ist dein Arsch ein Ziel, keine Diskussion, nein
Niggas know how we drummin′, we be startin' shit for nothin′
Niggas wissen, wie wir trommeln, wir fangen Scheiße aus dem Nichts an
We can make this shit real ugly, we'll cub-nap your cousin nigga
Wir können diesen Scheiß echt hässlich machen, wir entführen deinen Cousin, Nigga
We ain′t worried 'bout nothin′, fuck the opps and fuck the government
Wir machen uns um nichts Sorgen, fick die Opps und fick die Regierung
Thottie chew me like doublemint, I ain't with that other shit
Die Tussi kaut mich wie Doublemint, ich bin nicht bei dem anderen Scheiß dabei
PBG we paid now, TMG we paid now
PBG wir sind jetzt bezahlt, TMG wir sind jetzt bezahlt
Better keep my name out your mouth
Halt meinen Namen besser aus deinem Mund raus
'Fore I get a fuck nigga sprayed down
Bevor ich einen Fuck Nigga niedersprühen lasse
Pulled up on your thot,
Bei deiner Tussi vorgefahren,
Took her to the crib, now she gettin′ laid down
Hab sie zur Bude gebracht, jetzt wird sie flachgelegt
Blew through a hundred racks, I don′t know how much I even made now
Hundert Riesen durchgebracht, ich weiß nicht mal mehr, wie viel ich jetzt verdient habe
I can fly to LA now, I can park at valet now
Ich kann jetzt nach LA fliegen, ich kann jetzt beim Valet parken
I don't even tote handguns, I just got a big ass K now
Ich trage nicht mal Handfeuerwaffen, ich hab jetzt nur noch 'ne fette K
I don′t even wanna fuck really, I just really wanted your face now
Ich will eigentlich gar nicht ficken, ich wollte jetzt wirklich nur dein Gesicht
I be skippin' them states for real
Ich überspringe wirklich die Staaten
′Cause a nigga just beat the case now
Weil ein Nigga gerade den Fall gewonnen hat
They like TaySav who your competition? that's super funny
Sie fragen: TaySav, wer ist deine Konkurrenz? Das ist super lustig
I ain′t worried 'bout the opposition, they super bluffin'
Ich mach mir keine Sorgen um die Gegner, die bluffen nur total
Had them fiends outside my mama′s kitchen, they super love me
Hatte die Junkies vor der Küche meiner Mama, die lieben mich total
I grew up around the older guys, they super plugged me
Ich wuchs bei den älteren Jungs auf, die haben mich super vernetzt
′Member we ain't have a pot to piss in, was super bummy
Erinner dich, wir hatten nichts zum Pissen, waren super heruntergekommen
Now them bitches see me out in public, they wanna hug me
Jetzt sehen mich die Schlampen in der Öffentlichkeit, wollen mich umarmen
I′m the one that even if you hatin', you gotta love me
Ich bin derjenige, den du lieben musst, selbst wenn du mich hasst
Bitch I do this shit for all my brothers, we from the struggle
Ich mach diesen Scheiß für all meine Brüder, wir kommen aus dem Kampf





Writer(s): Tayzion Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.