TaytaSep - Dime Quien - translation of the lyrics into German

Dime Quien - TaytaSeptranslation in German




Dime Quien
Sag Mir Wer
Dime quien tira (Quien) la primera piedra
Sag mir, wer (Wer) wirft den ersten Stein
Dime si el que habla ya perdió la conciencia
Sag mir, ob der, der spricht, schon das Bewusstsein verloren hat
Dime si su vida esta llena de penas
Sag mir, ob sein Leben voller Leid ist
Entonces lo que dice para mi es pura mierda
Dann ist das, was er sagt, für mich purer Mist
Dime si en tu vida has hablado de más
Sag mir, ob du in deinem Leben zu viel geredet hast
Solo has repetido lo que escuchas charlatán
Du hast nur wiederholt, was du hörst, Schwätzer
Las caras que vemos corazones espinosos
Die Gesichter, die wir sehen, dornige Herzen
No juzgo pero la vida me aleja de karmosos
Ich urteile nicht, aber das Leben hält mich von Karma-Menschen fern
Si tiras esa piedra será mejor que me mate
Wenn du diesen Stein wirfst, solltest du mich besser töten
Porque si me levanto no hay nadie quien me pare
Denn wenn ich aufstehe, gibt es niemanden, der mich aufhält
De arriba me han caído mil piedras en el camino
Von oben sind tausend Steine auf meinen Weg gefallen
Y crees que algún día... yo me he rendido
Und du glaubst, dass ich eines Tages... aufgegeben habe
Me fumo uno de esos, para no molestarme
Ich rauche einen davon, um mich nicht aufzuregen
Para ver la vida cruda con sensibilidades
Um das raue Leben mit Sensibilität zu sehen
Hagamos las paces, sabes, siento tu rencor
Lass uns Frieden schließen, weißt du, ich spüre deinen Groll
Me quieres dar la mano pero no soy ni un webon
Du willst mir die Hand geben, aber ich bin kein Idiot
Para perro yo soy lobo, yo te muerdo y te destrozo
Für einen Hund bin ich ein Wolf, ich beiße dich und zerfleische dich
Cuando se habla de dinero en mi espalda llevo un ojo
Wenn es um Geld geht, habe ich ein Auge auf meinem Rücken
Poco es lo queda de paciencia en mi presencia no bromean
Wenig Geduld ist übrig, in meiner Gegenwart scherzt man nicht
Porque saben que están jugando con mi puta billetera
Weil sie wissen, dass sie mit meinem verdammten Geldbeutel spielen
Como en luna llena, el hombre lobo se inquieta
Wie bei Vollmond wird der Werwolf unruhig
Y sale por las noches a buscar su nueva presa
Und geht nachts auf die Suche nach seiner neuen Beute
Busca en tus talentos tus destrezas
Suche in deinen Talenten nach deinen Fähigkeiten
Y veras que hay una luz que ilumina tu presencia
Und du wirst sehen, dass es ein Licht gibt, das deine Gegenwart erhellt
Dime quien tira (Quien) la primera piedra
Sag mir, wer (Wer) wirft den ersten Stein
Dime si el que habla ya perdió la conciencia
Sag mir, ob der, der spricht, schon das Bewusstsein verloren hat
Dime si su vida está llena de penas
Sag mir, ob sein Leben voller Leid ist
Entonces lo que dice para mi es pura mierda
Dann ist das, was er sagt, für mich purer Mist
Dime quien tira (Quien) la primera piedra
Sag mir, wer (Wer) wirft den ersten Stein
Dime si el que habla ya perdió la conciencia
Sag mir, ob der, der spricht, schon das Bewusstsein verloren hat
Dime si su vida está llena de penas
Sag mir, ob sein Leben voller Leid ist
Entonces lo que dice para mi es pura mierda
Dann ist das, was er sagt, für mich purer Mist
Trato con paciencia de arreglar mis problemas
Ich versuche mit Geduld, meine Probleme zu lösen
Si no es por las webas lo que siento en mis venas
Wenn es nicht umsonst ist, was ich in meinen Venen fühle
Mi sangre es rapera pero antes persona
Mein Blut ist das eines Rappers, aber zuerst eines Menschen
Ser un hombre decente con valores de roca
Ein anständiger Mann zu sein, mit Werten wie ein Fels
Si fuiste la escoria y te portaste como perro
Wenn du der Abschaum warst und dich wie ein Hund benommen hast
Tu karma es mi karma por confiar en tu criterio
Dein Karma ist mein Karma, weil ich deinem Urteil vertraut habe
Lo cierto es lo cierto que la vida me a puesto
Wahr ist, was wahr ist, dass das Leben mich gestellt hat
En la posición del muerto y del feto yeah!
In die Position des Toten und des Fötus, yeah!
Comienzo por lo básico y termino en lo complejo
Ich beginne mit dem Einfachen und ende mit dem Komplexen
Lo que escribo en mis versos se convierten eternos
Was ich in meinen Versen schreibe, wird ewig
Tengo los huesos y el calcio del maestro
Ich habe die Knochen und das Kalzium des Meisters
Tengo fuerza inmensa pa ganar todos los retos
Ich habe immense Kraft, um alle Herausforderungen zu gewinnen
Si doy un paso atrás es para meter ese golpe
Wenn ich einen Schritt zurück mache, dann um diesen Schlag zu landen
Donde suenan los tambores cuando se abre el picaporte
Wo die Trommeln erklingen, wenn die Türklinke geöffnet wird
Bosque de picaflores no te olvides los condones
Wald voller Kolibris, vergiss die Kondome nicht
Porque puede salir caro y no existen perdones
Weil es teuer werden kann und es keine Vergebung gibt
No rompas corazones, que la gente ya no llore
Brich keine Herzen, lass die Leute nicht mehr weinen
Que los niños crezcan libres con amor y sin temores
Lass die Kinder frei aufwachsen, mit Liebe und ohne Ängste
No arranques esas flores que les quitaras la vida
Reiß diese Blumen nicht aus, du wirst ihnen das Leben nehmen
Que tus días ya no sean figurita repetida
Lass deine Tage nicht mehr wie eine wiederholte Figur sein
Dime quien tira (Quien) la primera piedra
Sag mir, wer (Wer) wirft den ersten Stein
Dime si el que habla ya perdió la conciencia
Sag mir, ob der, der spricht, schon das Bewusstsein verloren hat
Dime si su vida está llena de penas
Sag mir, ob sein Leben voller Leid ist
Entonces lo que dice para mi es pura mierda
Dann ist das, was er sagt, für mich purer Mist
Dime quien tira (Quien) la primera piedra
Sag mir, wer (Wer) wirft den ersten Stein
Dime si el que habla ya perdió la conciencia
Sag mir, ob der, der spricht, schon das Bewusstsein verloren hat
Dime si su vida está llena de penas
Sag mir, ob sein Leben voller Leid ist
Entonces lo que dice para mi es pura mierda
Dann ist das, was er sagt, für mich purer Mist





Writer(s): Tayta Sep


Attention! Feel free to leave feedback.