Lyrics and translation TaytaSep - Juicio Final
Juicio Final
Последний Суд
Estimula
mi
escritura
en
mi
cabeza
hay
partituras
Мои
мысли
бьются
в
ритме,
словно
музыка
в
моей
голове
Mis
locuras
son
muy
crudas
para
un
mundo
occidental
Мое
безумие
слишком
дико
для
западного
мира
Alejo
la
amargura
para
encontrar
mi
cura
Я
отгоняю
горечь,
ищу
свое
спасение
La
natura
es
mi
refugio
cuando
voy
a
explotar
Природа
- мой
приют,
когда
я
на
грани
взрыва
Donde
yo
este
parado
me
he
observado
analizando
Я
стою
на
месте,
размышляя,
изучая
себя
Me
he
encontrado
en
un
estado
muy
difícil
de
explicar
Я
оказался
в
состоянии,
которое
сложно
объяснить
Volando
sobre
el
pantano
me
ocurrió
algo
extraño
Летая
над
болотом,
со
мной
произошло
нечто
странное
Pero
he
caminado
siempre
manteniéndolo
real
Но
я
всегда
шел
своим
путем,
оставаясь
самим
собой
Vivencias
experiencias
y
la
ciencia
se
condensa
Опыты,
переживания
и
наука
сливаются
воедино
En
mi
cabeza
aun
no
cesan
esas
voces
de
hablar
В
моей
голове
голоса
не
умолкают
Paciencia
mi
consciencia
esta
que
espera
es
la
manera
Терпение,
моя
совесть
ждет,
таков
путь
Donde
quema
una
chispita
un
bosque
entero
arderá
Там,
где
теплится
искра,
сгорит
целый
лес
Lo
digo
sin
prejuicio
a
mis
amigos
y
enemigos
Я
говорю
это
без
осуждения,
как
друзьям,
так
и
врагам
Que
los
espejismos
mienten
cuando
buscas
la
verdad
Что
миражи
обманчивы,
когда
ищешь
правду
Escrito
esta
en
mi
libro,
sobrevivo
muero
y
vivo
Это
написано
в
моей
книге:
я
выживаю,
умираю
и
живу
снова
Reflejos
en
el
rio
y
con
el
ir
hasta
el
mar
Отражения
в
реке
ведут
меня
к
морю
Que
me
quiere
tentar
que
me
quiero
llevar
Которое
пытается
меня
соблазнить
и
унести
Una
lucha
interminable
entre
el
bien
y
el
mal
Бесконечная
битва
между
добром
и
злом
Sin
poder
descifrar
el
porque
ni
el
cual
Невозможно
понять
ни
причину,
ни
следствие
Ni
cuando
será
el
momento
de
mi
juicio
final
Ни
когда
наступит
время
моего
Последнего
Суда
Porque
soy
la
voz
del
trueno
del
ketemikaya
Потому
что
я
- глас
грома
Кетамикайи
Y
no
callaría
así
lo
quisiera
И
я
не
замолчу,
даже
если
этого
захотят
все
Como
querer
tapar
al
sol
un
dedo
Как
пытаться
закрыть
солнце
пальцем
Como
el
viento
sopla
haciendo
temblar
mi
ventana
Как
ветер
дует,
заставляя
дрожать
мое
окно
Porque
reprimirme
es
la
prisión
y
eso
es
locura
Потому
что
подавлять
себя
- это
тюрьма
и
безумие
Como
no
dejar
que
sea
libre
y
te
vayas
Как
не
дать
тебе
быть
свободной
и
уйти
Como
querer
aguantar
el
causal
de
un
río
Как
пытаться
сдержать
течение
реки
O
intentar
tapar
el
crater
de
un
volcan
Или
закрыть
кратер
вулкана
Ni
mierda
verdad
Это
невозможно
Uno
se
olvida
que
la
vida
es
viuda
Мы
забываем,
что
жизнь
- это
вдова
Como
la
luna
perdida
busca
el
sol
como
su
norte
Как
потерянная
луна
ищет
солнце
как
свой
север
Y
es
como
andar
perdido
dentro
de
un
desierto
enorme
Так
и
мы
блуждаем
в
огромной
пустыне
Lo
pienso
al
despojarme
del
nombre
Думаю
об
этом,
отрекаясь
от
имени
Me
acosan
versos
muertos
Меня
преследуют
мертвые
стихи
Y
que
el
próximo
minuto
permanezca
incierto
И
пусть
следующая
минута
будет
неопределенной
Y
que
va
hay
cosas
que
no
se
aplican
Есть
вещи,
которых
нельзя
избежать
Como
cuando
lo
que
vives
detrás
de
tus
ojos
Как
то,
что
ты
видишь
в
своих
глазах
Me
provocan
como
cuando
Они
провоцируют
меня,
как
когда
Mis
palabras
con
las
tuyas
chocan
Наши
слова
сталкиваются
друг
с
другом
Porque
soy
la
voz
del
ketemikaya
Потому
что
я
- глас
Кетамикайи
Y
no
callaría
asi
me
lo
pidieran
todos
И
я
не
замолчу,
даже
если
ты
будешь
умолять
меня
Me
acosan
versos
muertos
Меня
преследуют
мертвые
стихи
Y
que
el
próximo
minuto
permanezca
incierto
И
пусть
следующая
минута
будет
неопределенной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe De Marzo
Attention! Feel free to leave feedback.